reproves
-reprueba
Presente para el sujetohe/shedel verboreprove.

reprove

First, Scripture teaches, reproves, corrects and disciplines us.
Primero, la Escritura nos enseña, redarguye, corrige y disciplina.
When someone points you out and reproves you, you might have uncomfortable feelings.
Cuando alguien lo señala y reprueba, quizá tenga sentimientos de incomodidad.
The open cruelty reproves the concealed sin.
La crueldad expuesta censura el pecado escondido.
It is the Comforter that reproves!
¡Es el Consolador quien reprueba!
He reproves the sinner.
Él reprueba al pecador.
Though He sorrowfully reproves our unbelief and self-confidence, He never fails to give us the help we need.
Aunque él con tristeza reprende nuestra incredulidad y confianza propia, nunca deja de darnos la ayuda que necesitamos.
Only when one has become sanctified and has no sin at all, his rebukes and reproves give life to souls.
Solo cuando uno se ha santificado y no tiene ningún pecado, sus reprensiones y amonestaciones darán vida a las almas.
Now as in former ages, the presentation of a truth that reproves the sins and errors of the times will excite opposition.
Hogaño como antaño, la predicación de una verdad que reprueba los pecados y los errores del tiempo, despertará oposición.
Only when one has become sanctified and has no sin at all can his rebukes and reproves give life to souls.
Únicamente cuando uno se ha santificado y no tiene pecado en absoluto puede hacer que las reprensiones y reproches den vida a las almas.
On a subsequent missionary tour through Judea and Peraea He defends Himself against the charges of Pharisees, and reproves their hypocrisy.
En un viaje misional subsecuente a través de Judea y de Perea, Se defiende contra los ataques de los fariseos, y reprueba su hipocresía.
He understands that the people have no need of reproves, but words of consolation and hope, for this he seeks to instill courage.
Entiende que el pueblo no necesita de reproches, sino de palabras de consolación y de esperanza, y por esto trata de infundir ánimo.
The Holy Spirit acts as a prosecuting attorney who exposes evil, reproves evildoers, and convinces people that they need a Savior.
El Espíritu Santo actúa como un fiscal que expone el mal, denuncia a los criminales, y convence a las personas de que necesitan un salvador.
By the mouth of His servants He predicts the dangers of disobedience; He sounds the note of warning and faithfully reproves sin.
Por boca de sus siervos, predice los peligros de la desobediencia; deja oír la nota de advertencia, y reprende fielmente el pecado.
Now, as in former ages, the presentation of a truth that reproves the errors and the sins of the times, will call forth a storm of opposition.
Hogaño como antaño, la predicación de una verdad que reprueba los pecados y los errores del tiempo, despertará oposición.
And so, the spirit of truth which gave forth the scriptures is our director, guide, leader, and comforter, which reproves the world for sin.
Y así, el espíritu de la verdad que nos dio las escrituras es nuestro director, guía, líder, y consolador, que reprende el mundo de pecado.
It also has a meaning that you should realize you are a scoffer if you feel uneasy in your heart or hate someone who reproves you.
Significa también que ustedes deben comprender que se convierten en escarnecedores si sienten incomodidad en el corazón o aborrecen a aquel que los reprende.
President Medvedev retorted that Russia wants Justice to be served and reproves any attempt to discredit, weaken or delay the Tribunal's proceedings.
El presidente ruso Medvedev le respondió que Rusia desea que se imponga la justicia y que condena todo esfuerzo tendiente a desacreditar, debilitar o retrasar el trabajo del tribunal.
But Pyrrhus, the new Patriarch of Constantinople, was a supporter of the Ecthesis and confirmed it in a great council, which St. Maximus, however, reproves as irregularly convoked.
Pero Pirro, el nuevo Patriarca de Constantinopla, era un partidario de la Ecthesis y confirmado en un gran consejo, que San Máximo, sin embargo, reprueba como irregular convocados.
Her example reproves and stigmatizes the presumption of inferiors, who try to find excuses and pretenses for evading the humility and obedience due to their superiors.
Con este ejemplo queda reprendida y enseñada la presunción de los inferiores, que andan buscando salidas y razones excusadas para trampear la humildad y obediencia que debemos a los superiores.
They were, in the main, men notable for their fidelity to the Lord; and this history as impartially records and reproves their weaknesses and shortcomings as it commends their virtues and faithfulness.
En su mayoría, ellos fueron hombres notables por su fidelidad al Señor; la historia, bíblica con mucha imparcialidad, al mismo tiempo que relata y reprueba sus flaquezas y debilidades, encomia' también sus virtudes y su fidelidad.
Palabra del día
el portero