reproduce
They are reproducing their experience in other parts of Europe. | Están reproduciendo su experiencia en otros lugares de Europa. |
It's about reproducing in images the spring of 2019. | Se trata de reproducir en imágenes la primavera del 2019. |
Faithfully reproducing both the speed and accuracy of your performance. | Reproducir fielmente la velocidad y la precisión de su rendimiento. |
By infecting and reproducing in animals, they can establish new foci. | Al infectar y reproducirse en animales pueden establecer nuevos focos. |
Or talking about reproducing every second of every day. | O hablar de la reproducción cada segundo de cada día. |
The system is capable of reproducing the driving of different vehicles. | El sistema es capaz de reproducir la conducción de diferentes vehículos. |
Some of these characteristics were advantageous in surviving and reproducing. | Algunas de esas características proporcionan ventajas para sobrevivir y reproducirse. |
What are they reproducing that may end in another State? | ¿Puede que lo que están reproduciendo termine en otro Estado? |
The Doctor is merely reproducing the work of others. | El Doctor solo está copiando el trabajo de otros. |
It would be great reproducing the flowers so real as possible. | Sería muy bueno reproducir las flores tan real como sea posible. |
Nothing at all even comes close to reproducing this experience. | Nada en absoluto está ni siquiera cerca de reproducir esta experiencia. |
Duplication is the act of reproducing something exactly. | Duplicación es el acto de reproducir algo con exactitud. |
For reproducing phenomena other than sound or image 8523 59 91 (PCE) | Para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen 8523 59 91 (PCE) |
America is reproducing many inequalities from across the world. | América está reproduciendo muchas de las desigualdades existentes en el mundo. |
Unauthorized copying/reproducing this image is strictly prohibited. | No autorizado de copia / reproducción esta imagen está estrictamente prohibido. |
I suppose you couldn't have created a reproducing prototype, could you? | Supongo que no podríais haber creado un prototipo fértil, ¿verdad? |
This does not necessarily mean reproducing the past. | Esto no necesariamente significa reproducir el pasado. |
He uses it directly, by reproducing photomechanically the transparencies' reticles. | La emplea directamente reproduciendo fotomecánicamente el reticulado de las transparencias. |
It is capable of reproducing 1.073 billion colors. | Es capaz de reproducir 1.073 billones de colores. |
Magnetic tapes, recorded, for reproducing phenomena other than sound or image | Cintas magnéticas, grabadas, para reproducir fenómenos distintos del sonido o imagen |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!