reproduced
reproduce
Also, the index may be reproduced or translated without permission. | Asimismo, el índice puede ser reproducido o traducido sin autorización. |
All the structures are reproduced with great detail and accuracy. | Todas las estructuras se reproducen con gran detalle y precisión. |
Even the man has been reproduced in the inflatable version. | Incluso el hombre se ha reproducido en la versión inflable. |
Nearly all his compositions have been reproduced by celebrated engravers. | Casi todas sus composiciones se han reproducido por celebrados grabadores. |
The painting has been reproduced in countless imitations and parodies. | La pintura ha estado reproducida en innumerables imitaciones asícomo parodias. |
The text of these decisions is reproduced in annex XI. | El texto de estas decisiones se reproduce en el anexo XI. |
Aralia japonica is a plant that can be reproduced by seed. | Aralia japonica es una planta que puede ser reproducida por semilla. |
The text of these decisions is reproduced in annex X. | El texto de estas decisiones se reproduce en el anexo X. |
The text of this decision is reproduced in annex III.B. | El texto de esta decisión se reproduce en el anexo III.B. |
The special print cannot be reproduced by photocopiers or scanners. | La impresión especial no puede ser reproducida por fotocopiadoras o escáneres. |
The text of these decisions is reproduced in annex III.B. | El texto de estas decisiones se reproduce en el anexo III.B. |
A great success has been reproduced in more colors. | Un gran éxito ha sido reproducida en más colores. |
The text of these decisions is reproduced in annex X. | El texto de esas decisiones se reproduce en el anexo X. |
The order of review is reproduced in annex VII. | El orden de examen se reproduce en el anexo VII. |
Every aspect of the sound is reproduced by precise, articulate resonance. | Cada aspecto del sonido es reproducido por resonancia precisa, articular. |
The new function DreamWave reproduced the gestures of a physiotherapist. | El DreamWave nueva función reproduce los gestos de un fisioterapeuta. |
The issue can be reproduced without think-cell when using PowerPoint 2007. | El problema puede reproducirse sin think-cell al utilizar PowerPoint 2007. |
Several pages of these documents are reproduced in this book. | En este libro se reproducen varias páginas de estos documentos. |
The problem, and how it can be reproduced. (if applicable) | El problema, y como puede ser reproducido. (en su caso) |
The replies received are reproduced in chapter II below. | Las respuestas recibidas se reproducen en el capítulo II infra. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!