reprochar
Papá, tía, no me lo reprochéis, os lo contaré, estoy eufórico. | Georges, back to work, Leo, see him out. Papa, aunt, don't worry, I'll tell you. |
¡Si tenéis miedo, decidlo, pero no me lo reprochéis a mí! | Whoever's scared tell me, but don't blame me for it. |
Por lo tanto, como conclusión, por favor, no reprochéis a los ecologistas por no ser vegetarianos, están haciendo una buena labor. | So in conclusion, please don't blame the environmentalists for not being vegetarian, they are doing a good job. |
Por favor, No esteis tristes y no nos reprocheis nada y no lo toméis como una crítica,: | I beg you, don't be sad don't blame yourselves and don't take it as any kind of criticism: |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!