Resultados posibles:
representar
Cree una imagen para ejemplos que representen este tema. | Create an image for examples that represent this theme. |
Algunos manuales recomiendan que las cifras reales representen un porcentaje. | Some manuals suggest that the actual numbers are a percentage. |
Estas tierras representen cuatro tipos de respuestas al Evangelio. | These soils represent four types of responses to the gospel. |
Ella quiere que sus muebles representen paz, alegría y elegancia. | She wants her furniture to represent peace, liveliness, and elegance. |
Los glóbulos rojos probablemente representen un compartimento secundario de distribución. | The red blood cells most likely represent a secondary compartment of distribution. |
¿Estamos buscando en las marcas nuevos valores que nos representen mejor? | Are we looking for new values in brands that represent us better? |
Los glóbulos rojos muy probablemente representen un compartimento secundario de distribución. | The red blood cells most likely represent a secondary compartment of distribution. |
Necesito que me representen, no es lo que parece. | I need some representation, it's not what it looks like. |
Aléjate de las personas que representen una amenaza. | Walk away from people who pose a threat to you. |
Use imágenes y ejemplos que representen al público. | Use pictures and examples that represent your audience. |
También se pueden incluir operadores que representen intervalos. | It is also possible to include operators to represent intervals. |
De ahí que representen una fuente de inestabilidad continua en la región. | Hence, they present a source of continued instability in the region. |
Tercero, asegúrate de que representen bien a tu marca. | Third, make sure they represent your brand well. |
Por favor adapte los ejemplos para que representen su propia voz y estilo. | Please adapt the samples to reflect your own voice and style. |
¿Hay otros tratamientos efectivos que no representen un riesgo tan alto? | Are there other effective treatments that do not pose as high a risk? |
Facebook actualmente exige que todas sus aplicaciones se representen como etiquetas. | Facebook currently mandates that all of its apps be rendered as tabs. |
Esta combinación hace que representen un importante papel en el ecosistema. | This combination makes them have a very important role in their ecosystem. |
No se afirma que los testimonios representen resultados típicos. | Testimonials are not claimed to represent typical results. |
¿Hay otros tratamientos efectivos que no representen un riesgo tan alto? | Are there other effective treatments that are not as risky? |
Sería necesario establecer nuevas coaliciones que representen intereses diversos. | New coalitions would need to be formed representing diverse interests. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!