representativo

El Consejo debe ser más representativo, democrático, transparente y responsable.
The Council must be more representative, democratic, transparent and accountable.
Es un edificio representativo en el corazón de Berlin.
This is a representative building in the heart of Berlin.
Debemos ampliar el Consejo de Seguridad para hacerlo más representativo.
We must expand the Security Council to make more representative.
Apartamento elegante y representativo ubicado en el Complejo Art Capital.
Elegant and representative apartment located in the Capital Art Complex.
El plan no sería igualmente representativo para todas las regiones.
The plan would not be equally representative of all regions.
Nuestro muestreo fue estadísticamente representativo de estas áreas geográficas.
Our sampling was statistically representative of these geographical areas.
También porque sus diseños demuestran lo representativo de Ecuador.
Also because their designs show what is representative of Ecuador.
La figura muestra un ejemplo representativo de la última aplicación.
The figure shows one representative example of the latter application.
La torre es ahora el símbolo más representativo de La Laguna.
The tower is now the most representative symbol of La Laguna.
Su vínculo con la realidad no es representativo, sino solamente causal.
His relationship with reality is not representative, but only causal.
Como nuestro representativo él llevó nuestros pecados (2 Cor.
As our representative he bore our sins (2 Cor.
Este videoclip es representativo de la visión de Samsung Electronics.
This video clip is representative of the Samsung Electronics' vision.
Es el evento más representativo de la ciudad de Medellín.
It is the most representative event in the city of Medellín.
Este videoclip es representativo de la sostenibilidad de Samsung Electronics.
This video clip is representative of the Samsung Electronics' sustainability.
Este videoclip es representativo de la carrera de Samsung Electronics.
This video clip is representative of the Samsung Electronics' career.
Ello no hará al Consejo más democrático o representativo.
It will not make the Council more democratic or representative.
Los Estados miembros adoptarán criterios para determinar el ejemplo representativo.
Member States shall adopt criteria for determining a representative example.
Moldova es una república con un gobierno representativo multipartidista.
Moldova is a republic with a multi-party representative government.
Esto permitiría que el Consejo sea más equitativamente representativo.
This would enable the Council to be more equitably representative.
Elija un nombre representativo de su empresa o sus productos.
Choose a name representative of your company or your products/services.
Palabra del día
permitirse