representar
| Estos usuarios representaban casi la gama completa de productos intermedios. | These users represented almost the complete range of downstream products. | 
| Para los israelitas, estos dos personajes representaban las Sagradas Escrituras. | For the Israelites, these two characters represented the Holy Scriptures. | 
| Los extranjeros representaban el 49,2% de la población en 2002. | Non-nationals accounted for 49.2 per cent of the population in 2002. | 
| Las mujeres representaban el 51,19% de la población total. | Women thus represented 51.19 per cent of the total population. | 
| En 2002, las mujeres representaban el 51,35% de esta población. | In 2002, 51.35 per cent of the population were women. | 
| En 2005, los países emergentes representaban el 22% del consumo mundial. | In 2005, emerging countries accounted for 22% of global consumption. | 
| En este contexto, las PYME representaban la espina dorsal de estas economías. | In this context, SMEs represented the backbone of these economies. | 
| Los dos envíos representaban un total de 480 toneladas. | The two shipments amounted to a total of 480 tonnes. | 
| Los Mayas representaban el universo por un árbol (Ceiba). | The Mayas represented the universe by a tree (Ceiba). | 
| En 2005 las mujeres representaban el 42,9% de las personas infectadas. | In 2005, women represented 42.9 per cent of infected persons. | 
| Estas importaciones representaban alrededor del 5 % del mercado interior. | These imports represented some 5 % of the domestic market. | 
| En 1862, los Umutina representaban un contingente de aproximadamente 400 individuos. | In 1862 the Umutina represented a contingent of around 400 individuals. | 
| En 1995, las mujeres representaban el 11,3% de los parlamentarios. | In 1995, women comprised 11.3 percent of parliamentarians. | 
| Ambos seres juntos representaban el Yin y el Yang. | Both together beings represented the Yin and the Yang. | 
| Estos cuatro estadounidenses representaban todo lo mejor de nuestro país. | These four Americans represented the very best of our country. | 
| Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad. | Commissioners represented a broad cross section of the community. | 
| Los usuarios representaban únicamente el 14 % del consumo comunitario. | The users represented only 14 % of Community consumption. | 
| En 1993 los extranjeros representaban el 13,7% de la población. | In 1993, foreign nationals accounted for 13.7 per cent of the population. | 
| En 1997, las mujeres representaban el 42% del total de empleados. | In 1997, females accounted for 42 per cent of total employment. | 
| Sus amadas mascotas representaban algunos de los dioses egipcios. | Their beloved pets represented some of the Egyptian gods. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
