Entonces, en tercer lugar, represéntese metafóricamente el orden más bajo, el mundo lineal de la certeza sensible nominalista aristotélica, con el tipo de los sistemas de retícula deductivas de teoremas. | Then, thirdly, let the lowest order, the linear world of Aristotelian nominalist sense-certainty, be represented, metaphorically, by the Type of systems of deductive theorem-lattices. |
Represéntese el porcentaje de eliminación Dt (o Dtc) y Dst, si está disponible, frente al tiempo (véase el apéndice 2). | Plot the percentage elimination Dt (or Dtc) and Dst, if available, versus time (see Appendic 2). |
Represéntese el hacer pivotar en su hamaca, luz del sol en su cara y lush, y plantas verdes alrededor de usted. | Picture yourself swinging in your hammock, sunlight on your face and lush, and green plants around you. |
Represéntese en el país en su cocina, y después caminar encima al refrigerador y sacar un gran limón jugoso grande. | Picture yourself at home in your kitchen, and then walking over to the refrigerator and pulling out a great big juicy lemon. |
Represéntese el porcentaje de eliminación Dt y DST (o DSC), si está disponible, frente al tiempo (véase el apéndice 2 del capítulo C.10 A). | Plot the percentage elimination Dt and DST (or DSC), if available, versus time (see Appendix 2 in chapter C.10- A). |
Represéntese frente al tiempo el porcentaje de eliminación del COD o de la DQO del medio orgánico en la unidad de control (DB). | Plot the percentage of elimination of the DOC or COD of the organic medium in the control unit (DB) versus time. |
