reposicionar
- Ejemplos
¿Entonces cuáles son los riesgos de reposicionar al bebé? | So what are the risks of repositioning the baby? |
Uno puede reposicionar la imagen y usar otras funciones relacionadas con ella. | One can reposition the picture and use other functions related to it. |
Use la herramienta Mano para reposicionar la maquetación activa. | Use the Pan tool to reposition the active layout. |
Creo que puedo reposicionar la cámara desde aquí. | I think I can reposition the camera from here. |
Voy a tener que ir a reposicionar la cámara. | I'm going to have to go reposition that camera. |
¿Cómo puedo revitalizar o reposicionar mi marca en relación a competidores emergentes? | How can I revitalize or reposition my brand in relation to emerging competitors? |
Los topes NS proveen una advertencia y permiten reposicionar el clavo. | The NS provides a warning and allows repositioning of the nails. |
Me gustaría reposicionar el telescopio, por favor. | I'd like you to reposition the telescope, please. |
Redimensionar, reposicionar, acercar, cerrar, ampliar, minimizar y más. | Resize, reposition, bring to front, close, zoom, minimize and more. |
Habrá mucho que recalibrar, rediseñar y reposicionar. | There will be much recalibrating, repatterning and repositioning. |
Usted puede reordenar / reposicionar fácilmente las pestañas de diseño con solo arrastrarlas. | You can easily reorder/reposition design tabs by dragging them. |
El mayor tiempo de curado permite reposicionar las piezas. | The long curing time allows for repositioning of the assembly pieces. |
A medida que un niño crezca, posiblemente sea necesario reposicionar la derivación. | As a child grows, the shunt may need to be repositioned. |
Domesticana comienza a reposicionar a la chicana al trabajar el espacio femenino. | Domesticana begins to reposition the Chicana through the working of feminine space. |
Deberá reposicionar el instrumento hasta que esté dentro del alcance de nivelación. | You will need to re-position the instrument until it is within the leveling range. |
Pegar provisionalmente y reposicionar sus materiales ligeros. | Temporarily fix and reposition your lightweight materials. |
Necesito reposicionar el satélite para Jack y necesito hacerlo ahora. | I need to reposition the satellite for Jack, and I need to do it now. |
Deberá reposicionar el instrumento hasta que esté dentro de su alcance de nivelación. | You will need to re-position the instrument within its self-leveling range. |
Se puede reposicionar o quitar fácilmente sin riesgo de astillar la pintura de fábrica. | Easily repositioned or removed with no risk of chipping factory paint. |
En el formulario padre, puede redimensionar y reposicionar el contenedor del subformulario como lo prefiera. | In the parent form, you can resize and reposition the subform container as desired. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!