Resultados posibles:
reportar
La Estadística de 1966 reportaba solamente 27 trolebuses en operación. | The 1966 Estadística reported only 27 trolleybuses in operation. |
El resumen del MWS para 6m reportaba cuadriculas erroneas. | The MWS summary for 6m was reporting wrong squares. |
Ese enfoque también reportaba beneficios para la lucha contra el cambio climático. | That approach also yielded benefits in addressing climate change. |
El servir a su señor no le reportaba honor. | His service to his lord brought him no honor. |
Y, usted sabe, esas eran las cosas que yo reportaba a Cuba. | And, you know, those were the activities I was reporting on. |
Y se reportaba directamente a él. | And it reported directly to him. |
Cada operación les reportaba unos 39.000 dólares. | Each operation brought them around 39,000 dollars. |
La Comisión convino en que la tecnología espacial reportaba muchos y considerables beneficios. | The Committee agreed that spin-offs of space technology were yielding many substantial benefits. |
La Comisión convino en que la tecnología espacial reportaba muchos y considerables beneficios. | The Committee agreed that spin-offs of space technology were yielding many substantial benefits. |
Un estudio de 1933 reportaba 36 tranvías eléctricos corriendo sobre 41 km de vías en Maracaibo. | A 1933 survey reported 36 electric trams running on 41 km of track in Maracaibo. |
La Bolivian Power Co. reportaba 20 carros en operación sobre 15 km de vías en 1936. | Bolivian Power Co. reported 20 vehicles in operation on 15 km of track in 1936. |
Ella solo lo reportaba. | She was just reporting it. |
Hace pocos años, la India reportaba más casos de polio que ninguna otra nación del mundo. | Not long ago, India had more cases of polio than any other nation in the world. |
Mejor dejo a su imaginación lo que le reportaba este tipo de trabajo. | I prefer to leave it to your imagination the wealth this type of work gave him. |
El 9 de junio, Reuters reportaba que más de 2.400 familias inmigrantes habían sido separadas en la frontera. | On June 9, Reuters reported that more than 2,400 immigrant families had been separated at the border. |
En junio de 2015, la Corte reportaba 1,154 investigaciones pendientes contra jueces: 343 casos listos para sentencia. | In June 2015, the Court reported 1,154 investigations pending against judges, with 343 cases ready to be sentenced. |
Cada derrota política de la clase media reportaba luego una victoria en el campo de la legislación comercial. | Every political defeat of the middle class drew after it a victory on the field of commercial legislation. |
Sepúlveda se sumó al equipo de la oposición y le reportaba directamente al jefe de campaña de Zuluaga, Luis Alfonso Hoyos. | Sepúlveda went to work for the opposition, reporting directly to Zuluaga's campaign manager, Luis Alfonso Hoyos. |
El McGraw Electric Railway Directory de 1927 reportaba 18 carros de tranvías eléctricos y 10 remolques corriendo sobre 13 kilómetros de vías. | The McGraw Electric Railway Directory of 1927 reported 18 electric tram cars and 10 trailers running on 13 kilometers of track. |
Se constató que los clientes estaban más interesados en la calidad Six-Sigma si ello les reportaba beneficios evidentes para sus negocios. | It was found that customers were more interested in Six-Sigma quality if it was to their obvious benefits to their business. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!