repopulation

Many repopulation have been established over the dunes to fix them.
Muchas repoblaciones se han establecido sobre las dunas para fijarlas.
It was promoted the repopulation and this was very slow.
Se impuso la repoblación y ésta fue muy lenta.
So, you ready to take the train to repopulation station?
Entonces, ¿estás listo para tomar el tren a la estación de repoblación?
He agreed that the note proposed the evacuation and repopulation of Lublin.
Aceptó que la nota propusiera la evacuación y repoblación de Lublin.
Helps support repopulation and optimization of beneficial bacteria in the gut*
Ayuda apoyando la repoblación y optimización de bacteria benéfica en los intestinos*
The repopulation of Petén will touch powerful interests.
La repoblación del Petén tocará poderosos intereses.
In 1573 will be carried out the repopulation with 83 inhabitants.
La repoblación se hará en 1573 con 83 vecinos.
Helps support repopulation and optimization of beneficial bacteria in the gut*
Ayuda apoyando la repoblación y la optimización de bacterias beneficiosas en el intestino *
Helps support repopulation and optimization of beneficial bacteria in the gut*
Ayuda a apoyar la repoblación y optimización de la bacteria benéfica en el intestino*
KEY WORDS: Morisco, domain indebtedness, repopulation, social elite, feudalism.
PALABRAS CLAVE: Morisco, endeudamiento señorial, repoblación, élite social, feudalismo.
I know, but the space isn't really helping with our repopulation plan.
Lo sé, pero el espacio no es realmente ayudar con nuestro plan de repoblación.
The repopulation will be from 1571.
La repoblación se hará a partir de 1571.
In many cases this is enough to achieve satisfactory repopulation of the scalp.
En muchos casos esta cantidad es suficiente para una densificación satisfactoria.
From the first indigenous settlements until it's repopulation on April 1829. >>
Desde los inicios del Tampico indígena hasta su repoblación en abril de 1829. >>
The repopulation was carried out with neighbours from outside the Kingdom of Granada.
La repoblación se llevó a cabo con vecinos procedentes de fuera del Reino de Granada.
The proprietary tissue processing allows for rapid revascularization, cell repopulation and minimal inflammation.
El procesamiento de tejido patentado permite una rápida revascularización, repoblación celular y una inflamación mínima.
The repopulation was carried out with 63 inhabitants from Murcia, Valencia, Bilbao and Toledo.
La repoblación se llevó a cabo con 63 vecinos procedentes de Murcia, Valencia, Bilbao y Toledo.
This stance is significantly demoralising for the Armenian population and undermines investments and repopulation of regions.
Esta postura es considerablemente desmoralizador para población armenia y socava inversiones y repoblación de regiones.
Conquered Toledo, King Alfonso VI ordered the repopulation of the city by Count Raimundo of Burgundy.
Conquistada Toledo, el rey Alfonso VI encargó repoblar la ciudad al conde Raimundo de Borgoña.
The territory belonged for centuries to the Duchy of Osuna, which was responsible for repopulation.
El territorio pertenece durante siglos a la Casa Ducal de Osuna, que se encarga de repoblarlo.
Palabra del día
tallar