reponer fuerzas
- Ejemplos
Ideal para reponer fuerzas antes de continuar con la visita. | Ideal for refuelling before continuing on your visit. |
Pero no come usted nada, tiene que reponer fuerzas. | But you do not eat anything, you need to recharge your batteries. |
Incluso los grandes atletas necesitan hidratarse y reponer fuerzas mientras corren una maratón. | Even great athletes need to hydrate and recharge as they run a marathon. |
Es el lugar perfecto para pararse y reponer fuerzas tras un día de actividades al aire libre. | It's the perfect place to stop and refuel after a day in the outdoors. |
Durante un momento de descanso, se sirvió té con pan y salchichón para reponer fuerzas. | In the intervals there were tea with bread and sausage for reinforcement. |
Hot Referencia 93783 Incluso los grandes atletas necesitan hidratarse y reponer fuerzas mientras corren una maratón. | Hot Reference: 93783 Even great athletes need to hydrate and recharge as they run a marathon. |
Para mí es el mejor lugar cuando necesito reponer fuerzas y relajarme. | The best place to be when I need to recharge and unwind! |
Tras una intensa jornada de compras, nada mejor que reponer fuerzas en un bufet de autoservicio. | There's no better way to recharge after an intense day shopping than a self-service buffet. |
Ubicado en el centro de Londres, se trata de un lugar ideal para descansar y reponer fuerzas. | Located in central London, it is a great place to take the weight off and refuel. |
Después de una jornada de playa puedes reponer fuerzas en el bar cafetería, donde se ofrecen deliciosos snacks. | After a day at the beach you can recover at the snack-bar, which serves up delicious snacks. |
De vuelta al albergue y después de reponer fuerzas con el almuerzo, llegaba el amargo momento de la despedida. | On return to the hostel and after relaxing over lunch, it was time for bitter moment of farewell. |
Como usted diga, pero creo que deberíamos buscar una sombra para parar y reponer fuerzas, se la ve cansada. | As you say, but I think we should look for some shade... to stop and rest, you look tired. |
Estos invitaron a la familia de Nazaret a que entrara para reponer fuerzas, y entre las dos familias surgió una amistad de por vida. | They invited the Nazareth family in for refreshment, and a lifelong friendship sprang up between the two families. |
Generalmente se realizan varias paradas durante el trayecto para tomar fotografías, contemplar las espectaculares vistas o simplemente para tomar un almuerzo y reponer fuerzas. | Normally several stops are made during the journey to take photographs, admire the stunning views or eat something. |
Tómate tiempo libre antes de que lo necesites, y reconoce que es importante para reponer fuerzas, crear y ser un emprendedor más exitoso. | Take time off before you need it and recognize that it's important for healing, creating, and becoming a more successful entrepreneur. |
Snacks de 12:00 a 17:00 hrs para reponer fuerzas y bebidas alcohólicas locales y refrescos de 10:00a 24:00 hrs. | Snacks from middayto 5:00 pm for refreshment, and local alcoholic drinks and soft drinks from 10:00 am to midnight. |
De camino paramos en Santa Lucia, un pequeño pueblo de paso, con viejas casitas de madera y gente agradable, ideal para reponer fuerzas. | On the way we stopped at Santa Lucia, a small village of step, old houses of wood and nice people, ideal to recharge. |
Para reponer fuerzas, la variada oferta gastronómica del barrio, tanto popular y típicamente española como las propuestas más innovadoras y creativas. | You will apreciate the wide gastronomic offer of the district which are popular and typically spanish as well as creative and innovative and creative. |
Después de una mañana ajetreada, sumérgete en la impresionante arquitectura del Leeds Town Hall de camino al restaurante Fairuz, donde podrás reponer fuerzas con deliciosos platillos libaneses. | After a busy morning, soak up the stunning architecture of Leeds Town Hall on your way to Fairuz restaurant, where you can refuel with tasty Lebanese dishes. |
¿Algo mejor para reponer fuerzas entre un concierto y otro? | What better way, to regain strength between one concert and another? |
