reply to my question
- Ejemplos
Commissioner, thank you for your very balanced reply to my question. | Señor Comisario, gracias por su ecuánime respuesta a mi pregunta. |
I thank the Commissioner for his reply to my question. | Agradezco al Sr. Comisario su respuesta a mi pregunta. |
Here's Mary's reply to my question about what she foresees. | Aquí está la respuesta de María acerca de lo que ella ve. |
I should like to thank the President-in-Office for the positive reply to my question. | Quisiera agradecer al Presidente en ejercicio la positiva respuesta a mi pregunta. |
Would you please reply to my question! | ¡Por favor responda a mi pregunta! |
That wasn't the reply to my question. | No has contestado a mi pregunta. |
Mr President, I do not think that I received a reply to my question. | Señor Presidente, me parece que no ha respondido a mi pregunta. |
Hello, Thanks for taking the time to read and reply to my question. | Consulta sintomas y prueba ncname Doctor Jose, gracias por atender mi pregunta. |
I should like to thank the President-in-Office of the Council for her extremely clear reply to my question. | Doy las gracias a la Sra. Presidenta en ejercicio del Consejo por su respuesta tan clara. |
I would like to thank the President-in-Office for an extremely comprehensive reply to my question. | – Quiero dar las gracias al Presidente en ejercicio del Consejo por haber respondido a mi pregunta de forma tan completa. |
Mr President, thank you for your letter which I received today in reply to my question to you. | Señor Presidente, le doy las gracias por su carta en respuesta a mi pregunta; la he recibido hoy. |
Secondly, you did not reply to my question on the role of the army in political life in Turkey. | En segundo lugar, usted no ha contestado a mi pregunta sobre el papel del ejército en la vida política de Turquía. |
– I should like to start by thanking the Commissioner for his transparency and comprehensive reply to my question. | – Quiero comenzar dando las gracias al Comisario por su transparencia y por su respuesta exhaustiva a mi pregunta. |
I am sorry to disabuse the President-in-Office but I am afraid his reply to my question was inadequate. | Lamento contradecir al Presidente en ejercicio, pero me parece que su respuesta a mi pregunta ha sido inadecuada. |
You never did reply to my question, Mrs Reding, so I would like to have an answer today. | Usted nunca respondió a mi pregunta, señora Reding, de modo que me gustaría recibir una respuesta en esta ocasión. |
– Mr President—in-Office of the Council, the problem you have raised in the reply to my question satisfied me only in part. | Señor Presidente en ejercicio del Consejo, el problema que ha planteado en la contestación a mi pregunta me complace a medias. |
If we receive a reply to this, then I have been concise and then I have a good reply to my question. | Si recibimos una respuesta a esto, querrá decir que he sido conciso y que tendré una buena respuesta a mi pregunta. |
Mr President, I should like to receive a written reply to my question on ports with an inland location. | Señor Presidente, quisiera tener la seguridad de que habrá una respuesta por escrito a la pregunta relacionada con los puertos que están tierra adentro. |
Mr President, I would like to offer my apologies for having been held up, and arriving a little too late for the reply to my question. | Presidente, quiero presentar mis excusas por haberme entretenido y llegar por eso demasiado tarde para la respuesta a mi pregunta. |
As I interpret the situation, the Council's reply to my question is therefore that a common defence policy is not on the agenda for the near future. | Según mi interpretación, la respuesta del Consejo es que la defensa común no se llevará a efecto en un futuro cercano. |
