Resultados posibles:
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboreplicar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboreplicar.

replicar

Solamente los archivos que cumplan con los criterios se replicarán.
Only the files which match the criteria will be replicated.
Solo se replicarán los archivos que coincidan con los criterios.
Only the files which match the criteria will be replicated.
Las escenas que hemos presenciado en Grecia se replicarán en Italia.
The scenes we have witnessed in Greece will be replicated in Italy.
Si NTLM tampoco funciona, las instancias de AD LDS no se replicarán.
If NTLM fails, the AD LDS instances will not replicate.
Las marchas se replicarán en varias capitales.
The marches will be replicated in several capitals.
Tres centros de supercomputación (CETA, CSUC y CESGA) replicarán el portal de la retransmisión.
Three supercomputing centres (CETA, CSUC, CESGA) will replicate the transmission portal.
Cualquier cambio en la carpeta de origen se replicarán en el servidor remoto de forma inmediata.
Any changes to the source folder will be replicated to the remote server immediately.
Pero ahora surge un problema: ¿qué pasaría si los archivos tienen datos duplicados, nuestros datos se replicarán?
But now a new problem arises: what if the files have duplicate data, will our data be replicated?
Cuando sincronice su dispositivo informático con el Servicio, esos datos se replicarán en los servidores mantenidos en los Estados Unidos.
When you sync your computing device with the Service, that data will be replicated on servers maintained in the United States.
Todos los datos se replicarán y los servicios de las aplicaciones cambiarán de control de la VM2 a la VM1.
All the data will be replicated and the application services will be taken over from VM2 to VM1.
Sus Bibliotecas futuras se verán como la nuestra; como la nuestra es el modelo en el que todas las Bibliotecas se replicarán.
Your future libraries will look like ours, as ours is the model that all libraries will replicate.
Una vez planeadas y creadas las plantillas de certificado adecuadas, éstas se replicarán automáticamente en todos los controladores de dominio de la empresa.
Once you have planned and created the appropriate certificate templates, they will be replicated automatically to all domain controllers in the enterprise.
Para el efecto se capacitó a un grupo de capacitadores, quienes replicarán la capacitación a supervisores y maestros de todo el sistema.
To that end, training was provided to a group of trainers who in turn will provide training to supervisors and teachers throughout the system.
Su intención de fortalecer las actuales Facilidades para la Preparación de Proyectos (FPP) y crear nuevas, las que acelerarán y replicarán el lanzamiento de megaproyectos.
Their intention to strengthen existing Project Preparation Facilities (PPFs) and create new ones which will speed up and replicate the launch of mega-projects.
Entonces se burlarán de vos hasta los niños, y los filósofos os replicarán que si esto es una máquina, vos seréis otra.
Little children will laugh at you, and the philosophers will reply that if this be a machine then you too are a machine.
La capacitación brindada, se estima a un total de 435 facilitadoras, que replicarán la capacitación en total, al menos, a otras 2.250 personas.
Training has been provided to an estimated 435 instructors, who will pass on their training to at least a further 2,250 people.
Al ser una base de datos distribuida, todo un grupo de máquinas responderá a sus solicitudes y sus datos se replicarán a través de estos servidores.
Being a distributed database means a whole group of machines will respond to your requests and your data will be replicated throughout these servers.
Los replicadores replicarán los objetos para uso diario, pero el arte genuino será algo que no se reproducirá de la misma manera porque el original.
The replicators will replicate objects for daily use but genuine art will be something that will not be replicated in that same way because the original.
Localizar la carpeta en el árbol de la carpeta y haga doble clic en la carpeta para establecerla como el directorio en el que los datos se replicarán.
Locate the folder in the folder tree and double click the folder to set it as the directory where the data will be replicated to.
Los servicios de TI se replicarán en el Hospital Serena del Mar que se ubicará en la ciudad de Cartagena, como parte del convenio entre dicha institución y FSFB.
These services will be replicated at the Serena del Mar Hospital in Cartagena, under an agreement between that institution and the Santa Fe Hospital.
Palabra del día
la cometa