repitiesen
repetir
Sin embargo, las batallas que asolaron estas tierras dieron lugar a que las talas se repitiesen indiscriminadamente. | However, the battles that ravaged these lands gave rise to a repetition of indiscriminate logging. |
Así pues, se esperaba que no se repitiesen los problemas que habían surgido en 2005. | As such, it was expected that the problems that had arisen in 2004 and 2005 would not recur. |
Pedir un cambio de técnicas y protocolo para asegurar que este tipo de accidentes no se repitiesen, ¿sabes? | Ask for a change in technique and protocol, make sure this type of accident never happen again, you know? |
En las presentaciones, tenía que pedir a las personas que repitiesen sus preguntas cada vez con más frecuencia. | I had to ask people more and more to repeat their questions during a presentation. |
El Tribunal había mejorado el control del equipo no fungible para impedir que se repitiesen pérdidas de ese tipo; | The Tribunal had improved its controls with respect to non-expendable equipment to prevent a recurrence of the loss. |
El carácter provincial y episódico de todo el proceso hacia que, efectivamente, se repitiesen hasta cierto punto las distintas fases de cultura en los nuevos núcleos humanos. | A certain repetition of cultural stages in ever new settlements was in fact bound up with the provincial and episodic character of that whole process. |
Centrar el debate en esos aspectos fundamentales durante la serie de sesiones regionales ayudaría a lograr un debate constructivo en el que no se duplicasen ni repitiesen las deliberaciones en otros foros. | Focusing discussion on those key aspects under the regional segment would help to ensure a constructive debate that did not overlap with or repeat discussions conducted in other forums. |
Melanie empezó a empeorar, lloraba continuamente, se doblaba sobre si misma por el dolor y en Marzo 2008 pedí que repitiesen de nuevo una tercera resonancia, que evidenció que había una siringomielia de C4 a D7. | In March 2008 I asked to repeat the resonance for the third time, which at this time revealed also a Syringomyelia from C4 to D7. |
Más del 60% tenía problemas para concentrarse y solían pedir a los demás que repitiesen lo que decían, mientras que el 44% indicaba que tenía la necesidad de subir el volumen de la televisión. | More than 60% had concentration problems and also often needed people to repeat themselves, while 44% indicated that they often felt a need to turn up the volume on the TV. |
En general, los datos de estudios similares muestran una prevalencia del 10 al 14 por ciento de niños en edad escolar con dificultades auditivas.El estudio consistía en que los niños escuchasen y repitiesen frases mientras se iba aumentando el ruido ambiental de forma gradual. | In general, data from earlier similar studies indicated a prevalence of 10 to 14 percent of school aged children with hearing difficulties.Researchers asked the children to listen and repeat sentences while the environmental noise was being gradually increased. |
No hay duda de que teníamos que hacer todo lo necesario para evitar que se repitiesen desastres naturales de esta gravedad. | We clearly had to do our utmost to prevent a repeat of similar natural disasters on this scale. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!