repite lo mismo
- Ejemplos
Repite lo mismo con la otra parte de la masa. | Repeat with the second ball of dough. |
Repite lo mismo en el otro lado. | Repeat on the other side. |
Repite lo mismo en el lado izquierdo. | Repeat with the left side. |
Cambia de pierna de apoyo y repite lo mismo. | Change the supporting leg and repeat the same. |
Se repite lo mismo para la letra A. | Repeat the same with the letter A. |
Y a todas las consultas a usted al respecto estándar repite lo mismo. | And all requests to you about this standard the same. |
El siguiente día se repite lo mismo. | The next day it starts all over again. |
El Nuevo Testamento repite lo mismo en Romanos 1:27 y 1:32. | And this exact same stand is repeated in the New Testament (Romans 1:27 and 1:32). |
Una voz me llama y repite lo mismo una y otra vez, | Well, this voice keeps calling, saying something over and over and over, |
Pero usted repite lo mismo una y otra vez solamente por una razón: ¡Usted no cree! | But you repeat yourself over and over for only one reason: You don't believe! |
La abuela se olvida de las cosas, por eso te repite lo mismo siempre. | She's ill, that's why she repeats everything. |
Otros 6 meses después, reemplaza la grava con soportes de hierro o acero y repite lo mismo. | Yet another 6 months later, replace the gravel with iron or steel ball-bearings, and repeat as before. |
Luego haz lo mismo con la segunda área, déjala secar y repite lo mismo para la tercera. | Then modge podge the second area, let dry, and repeat for the third! |
Eso lo experimenté en mi hogar: ella siempre repite lo mismo: Ya se los he dicho muchas veces! | I experienced that at home: she always repeats the same thing: I have already often told you that! |
Sale el del Banco Mundial y repite lo mismo, es un disco rayado ya de las veces que lo han repetido en estos días. | The World Bank comes out and repeats the same thing. They have repeated it so much these days that it sounds like a scratched record. |
Un analista, haciendo referencia a las continuas y monótonas intervenciones por Aló Presidente, afirma que la revolución bolivariana es una agencia publicitaria que repite lo mismo todo el día. | An analyst, making reference to the continuous and monotonous interventions in Aló Presidente, affirms that the Bolivarian Revolution is an advertising agency that repeats the same thing every day. |
Era algo que sucedía en cada fotograma (por eso vemos que se repite lo mismo): el driver esperaba a que una llamada a dibujo anterior (del mismo fotograma) dejara de usar su alias, a fin de reutilizarlo. | This happened every frame (which is why you see the same pattern repeat), wherein the driver was waiting for an earlier draw call (from the same frame) to be done using its alias, in order to reuse it. |
En su contraposición de Feuerbach y Stirner, repite lo mismo que Hegel había dicho acerca de Spinoza y Fichte, donde, como es bien sabido, se presenta el yo puntual como uno de los aspectos de la sustancia, precisamente el más duro de todos. | In confronting Feuerbach with Stirner he repeats what Hegel said of Spinoza and Fichte, where, as we know, the punctiform ego is represented as one, and moreover the most stable, aspect of substance. |
Paso 6: Repite lo mismo para otras máquinas también. | Step 6: Repeat the same for other Machines as well. |
Repite lo mismo con la otra pierna. | Repeat the same with the other leg. |
