repatriate

The motivations for repatriating are difficult to define.
Las motivaciones para la repatriación son difíciles de discernir.
In every case, there are living injustices that can be solved by repatriating invaders.
En cada caso, hay injusticias vivas que pueden ser resueltas al repatriar a los invasores.
The speakers noted the structural difficulties in repatriating and rehabilitating the victims.
Los participantes mencionaron las dificultades estructurales para la repatriación y rehabilitación de las víctimas.
It offered its services in repatriating British and French civilian prisoners from Korea.
Ofreció sus servicios para la repatriación de prisioneros civiles británicos y franceses de Corea.
For example, the system for converting and repatriating foreign exchange must be simple and fast.
Por ejemplo, el sistema para la conversión y repatriación de divisas debe ser sencillo y rápido.
Nor do those standards preclude the United States from repatriating the migrants to Haiti.
Estas normas tampoco excluyen el que los Estados Unidos puedan repatriar los migrantes a Haití.
We have already had some results in repatriating people.
Ya hemos obtenido algunos resultados en cuanto a la repatriación de personas objeto de esta trata.
I earnestly appeal through this forum for maximum cooperation in repatriating the looted funds.
Encarecidamente, solicito a este foro la máxima cooperación en la repatriación de los fondos robados.
A great effort has been made in repatriating displaced children to their home countries.
Se ha realizado un gran esfuerzo para repatriar a sus países de origen a los niños desplazados.
It is not only a question of trade deficits or repatriating companies and jobs to the US.
No es solo una cuestión de déficit o de que regresen a EEUU empresas y empleos.
In this year alone the United Nations has succeeded in repatriating 13,000 from Ethiopia and Djibouti.
Solo este año Naciones Unidas ha conseguido repatriar a 13.000 personas que estaban en Etiopía y Yibuti.
This is a claim for the costs of repatriating three of Shimizu's employees from Amman to Dhaka.
Esta reclamación corresponde al costo de la repatriación de tres empleados de Shimizu de Ammán a Dacca.
MONUC is following up on this exploratory visit with a view to repatriating all the ex-combatants at Kamina.
La MONUC está haciendo un seguimiento de esta visita exploratoria con miras a repatriar a todos los excombatientes de Kamina.
Ukraine fully supports that programme and took an active part in repatriating highly enriched uranium to its country of origin.
Ucrania apoya plenamente ese programa y participó en la repatriación de uranio altamente enriquecido a su país de origen.
Its hunting is prohibited, but it is a violent predator which is trying to get rid repatriating the last individuals.
Queda prohibida su caza, pero es un depredador violento que está tratando de deshacerse repatriación de los últimos individuos.
For us, tracing and repatriating funds of illicit origin to their countries of origin was of crucial importance.
Para nosotros es de crucial importancia el rastreo y la repatriación de los fondos de origen ilícito.
Many of the claimants seek to recover costs incurred in evacuating, relocating or repatriating employees and their dependants.
Muchos reclamantes piden indemnización por los gastos efectuados para evacuar, trasladar o repatriar a empleados y a sus familiares a cargo.
National seeks compensation in the amount of USD 42,271 for expenses incurred in repatriating its employees from Iraq.
National pide una indemnización de 42.271 dólares de los EE.UU. por gastos incurridos para repatriar a sus empleados del Iraq.
Lastly, mention was made of cases which demonstrate the difficulty and expense of repatriating bodies to Ecuador.
Por último se relataron casos que demuestran la dificultad y alto costo que implica la repatriación de cadáveres hacia el Ecuador.
Some claimants seek to recover costs incurred in evacuating, relocating or repatriating employees located in Kuwait or Iraq.
Algunos reclamantes piden indemnización por los gastos efectuados para evacuar, trasladar o repatriar a empleados destinados en Kuwait o en el Iraq.
Palabra del día
el tema