reparation
We have a duty of recognition and reparation towards its peoples. | Tenemos una obligación de reconocimiento y reparación hacia sus gentes. |
This writer endured much suffering as vicarious acts of reparation. | Este escritor aguantó muchos sufrimientos como actos delegados de reparación. |
Revision, reparation and maintenance of all kinds of valves. | Revisión, reparación y mantenimiento de todo tipo de válvulas. |
He explained that forms of reparation could include restitution, compensation and satisfaction. | Explicó que formas de reparación podrían incluir restitución, compensación y satisfacción. |
Various years passed, agreements on justice and reparation were signed. | Pasaron varios años, se suscribieron acuerdos sobre justicia y reparación. |
Do much penance in reparation for the sins of the world. | Hagan mucha penitencia en reparacion por los pecados del mundo. |
He gave his life in reparation for our sins. | Dio su vida en reparación por nuestros pecados. |
All this is to be done in a spirit of reparation. | Todo esto debe hacerse en un espíritu de reparación. |
It made satisfaction and reparation for them, thus expiating them. | Hizo satisfacción y reparación por ellos, así expiándolos. |
It helps cells to regenerate and enhances processes of reparation. | Ayuda a las células a regenerarse y mejora los procesos de reparación. |
In him is reparation, propitiation, expiation, and satisfaction for our sins. | En él es reparación, propiciación, expiación, y satisfacción por nuestros pecados. |
There had to be effective and just reparation for our sins. | Tenía que haber reparación efectiva y justa por nuestros pecados. |
Historical, social and ecological debt: the question of reparation. | Deuda histórica, social y ecológica: el problema de reparaciones. |
He sacrificed his only Son in reparation for your sins (Rom. | Él sacrificó a su único Hijo en reparación por tus pecados (Rom. |
The victim can only suffer pain and expect reparation. | La víctima solo puede sufrir su dolor y esperar una reparación. |
Pray in reparation for the sins of men. | Reza en reparación por los pecados de los hombres. |
They have not believed in him for reparation for their sins. | No han creído en él para la reparación de sus pecados. |
All of these massacres require clarification, prosecution and reparation. | Todas estas masacres requieren aclaración, juzgamiento y reparación. |
In this sense there is reparation which is necessary. | En este sentido existe la reparación, que es necesaria. |
Equally crucial is upholding the right of victims to reparation. | Es igualmente fundamental garantizar el derecho de las víctimas a la reparación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!