Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboreparar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboreparar.

reparar

Sí, teníamos tiempo mientras se reparaba el coche.
Yeah, we had some time while the car was being repaired.
En una época reparaba las Solex de los monjes Franciscanos.
At a time, he used to repair the Solex of Franciscan monks.
Wempe reparaba todo tipo de relojes, también los de las famosas marcas suizas.
Wempe repaired all watches, including those from the famous Swiss brands.
Mi papá la reparaba casi a diario.
My dad had to fix it almost every day.
Lo fue, reparaba los aviones del ejército.
He was, for the army planes.
En esa época que él lo reparaba.
That time when he serviced it.
La primera víctima, Crowley, reparaba teléfonos y ha vivido en el vecindario por años.
The first victim, Crowley, was a telephone repairman who'd living in the neighborhood for years.
Para empezar, reparaba aparatos eléctricos y armó su primer cargador usando tecnología de 50 Hz.
To begin with, he repaired electrical appliances and he built his first charger using 50 Hz technology.
Nadie reparaba en mí.
Nobody noticed me.
¡Tú misma decías que no reparaba en ti! ¡Que no te tomaba en cuenta!
You said he didn't even notice you or pay attention to you!
Laila reparaba relojes antiguos, de los cuales, por lo que sé, no ha desaparecido ninguno.
Laila repaired old timepieces, which, as far as I can tell, none of them are missing.
Yo reparaba el auto de mi tío, después me fui a Kuwait, ahí hice lo mismo.
I was fixing my uncle's car, and when I moved to Kuwait, I did the same.
Así que todos se juntaron a su alrededor, mientras él reparaba el altar del Señor que estaba derrumbado.
They all crowded around him as he repaired the altar of the LORD that had been torn down.
Apenas se notaba que en una casa funcionaba un comedor o una cafetería o que dentro alguien reparaba zapatos.
One could barely notice that a house was an eatery, or that they repaired shoes inside.
Y así sucesivamente, hasta que al fin llegábamos a un restaurante concurrido por gente tan famosa, que nadie reparaba en él.
And it was like this, until we arrived at a restaurant so full of famous people that nobody paid attention to him.
Tampoco reparaba en que estaba con amigos musulmanes, simplemente sentía la presencia de amigos compasivos!!
Neither did I remember that I was with Muslims friends, I just felt the presence of compassionate friends!
Durante algunos años se construyó uno de madera para llegar hasta San Pietro di Castello mientras se reparaba el puente habitual, pero ya no existe.
For a few years a wooden one was built to reach San Pietro di Castello island while repairing the usual bridge, but no longer exists.
El equipo de informática de la Universidad de Texas colocó a los dos sitios en cuarentena mientras reparaba el daño y analizaba las vulnerabilidades de los sitios.
The IT team at UT put the two websites under quarantine while it repaired the damage and addressed vulnerabilities.
Cuando reparaba refrigeradores, descubrí que se sabe mucho sobre el carácter de alguien al ver qué hay en su refrigerador.
You know, when I was repairing refrigerators, I found out that I could read a man's character pretty well just by seeing what he's got in his icebox.
Como afirman los paparazzi-fundadores de la fotografía, el hombre cuidaba con ternura Polinoy: la planchaba constantemente por la espalda y de vez en cuando reparaba el vestido.
According to paparazzi founders of the photo, the man gently looked after Polina: constantly ironed it on a back and from time to time corrected a dress.
Palabra del día
la cometa