reordenar
- Ejemplos
Todos los demás ajustes en el panel se reordenan automáticamente. | All the other settings in the panel are rearranged automatically. |
El feudalismo llega a su fin, las estructuras sociales se reordenan. | The feudalism reaches to its end; social structures are reordered. |
Esto sugiere que los transgenes son inestables y se reordenan espontáneamente. | This suggests that transgenes are unstable and spontaneously rearrange. |
Las mesas se reordenan a menudo para facilitar esta actividad. | Often tables are rearranged to help facilitate this activity. |
Al ordenar por columna, las filas se reordenan de forma correspondiente. | When you sort by column, the rows rearrange accordingly. |
REINO UNIDO» se reordenan, con sus textos respectivos, y pasan a ser «C. | UNITED KINGDOM’ are reordered with their respective entries and become ‘C. |
Next: 4.3—Los genes se reordenan naturalmente todo el tiempo sin efectos dañinos > | Next: 4.3—Genes rearrange naturally all the time with no ill effects > |
La Ruleta Genética falsamente alega: Los transgenes son inestables y se reordenan a lo largo del tiempo. | Genetic Roulette Falsely Claims: Transgenes are unstable and rearrange over time 1. |
Estas funciones reordenan, trasponen, o alteran los datos de otras maneras para poder producir un valor hash. | These functions rearrange, transpose or otherwise alter data to produce a hash value. |
Los controles (textos, campos, etc.) de la ventana principal se reordenan automáticamente para adaptarse al tamaño de la ventana. | The controls (texts, fields, etc) in the main window are automatically reallocated to fit the size of the window. |
A lo largo de escalas (muy largas) de evolución de tiempo, se demuestra que los genes son inestables y se reordenan – en ocasiones dramáticamente. | Over evolutionary (very long) time scales, genes are unstable and rearrange. Sometimes dramatically. |
Lo emocionante es que los anillos cambian ligeramente su forma porque las limaduras se reordenan en el campo magnético. | What's fascinating is the fact that the rings keep changing slightly as the iron filings rearrange themselves in the magnetic field. |
Supóngase que todas las notas de una composición se reordenan aleatoriamente, preservando el número de apariciones de cada nota. | Suppose that all the notes of a composition are shuffled and rearranged at random, preserving however the number of occurrences of each note. |
Esto realmente puede ayudar a los estudiantes a comprender cómo se rompen los enlaces y cómo se reordenan los átomos durante una reacción química. | This can really help students understand how bonds are broken and how the atoms are rearranged during a chemical reaction. |
Las Tormentas Perfectas no van a demoler las cosas, pero sí ponen todo en la línea, reordenan las cosas y despejan la vieja energía. | Perfect Storms don't demolish things; but they do put everything on the line, rearrange things and clear out old energy. |
Aunque ahora, la tumbadora ha cesado sus movimientos, seguiremos experimentando estallidos de cosas que se reordenan, especialmente durante la primera mitad del mes. | Although the tumbler has now ceased its movements, we will continue to experience bursts of sorting things out, especially during the first half of April. |
Cuando las letras se reordenan para formar la palabra correcta, son empujados a la izquierda de la pantalla y los puntos se ganan para el usuario. | When the letters are rearranged to form the correct word, they are pushed to the left of the screen and points are awarded to the user. |
BEIJING – Hoy en día, los activos de propiedad intelectual (PI) punteros, las innovaciones vanguardistas y la rápida evolución de las tecnologías transforman las vidas y reordenan los mercados mundiales a una velocidad vertiginosa. | BEIJING–Cutting-edge intellectual property (IP) assets, ground-breaking innovations and fast-evolving technologies are transforming lives and reordering global markets at breakneck speed. |
Imagen que surge del encuentro con lo sensual: olores, formas, sabores y colores se reordenan armónicamente en un nuevo significado, donde la poética de una medio está presente. | Image that emerges from the encounter with the sensuous: smells, forms, tastes and colours are harmoniously reordered in a new meaning in which the poetics of a medium is present. |
«Sales de fundido»: sustancias que reordenan las proteínas contenidas en el queso de manera dispersa, con lo que producen la distribución homogénea de la grasa y otros componentes. | ‘emulsifying salts’ are substances which convert proteins contained in cheese into a dispersed form and thereby bring about homogenous distribution of fat and other components; |
