renovar
Por tanto renovad la oración en vuestras familias. | Thus, renew prayer in your families. |
Por lo tanto, renovad la oración de agradecimiento por todo lo que os da. | Thus, renew your prayer of thanks-giving for everything that He gives you. |
Pero, ¿por qué dice: renovad? | Then why: renew? |
Mis pequeñuelos, renovad vuestras vidas a través del Bautismo en el Espíritu y juntaros en grupos de oración. | My children renew your life through the Baptism of the Spirit and gather together in prayer groups. |
Mejorad vuestro interior, renovad los buenos sentimientos, abandonad el odio, la venganza, la envidia y el engaño; creced como seres humanos. | Have good feelings; stop the hate, revenge, envy and greed so that you grow up as human beings, actually. |
Impresionante Villa completamente renovad situada en un tranquilla zona residencial a solo dos minutos a pie de las playas y el paseo marítimo de San Pedro de Alcántara, Marbella. | Stunning Villa completely renovated located in a Tranquilla residential area just two minutes walk from the beaches and the promenade of San Pedro de Alcántara, Marbella. |
Dirigentes de las Casas Espíritas que sois, renovad vuestro compromiso, actualizando el conocimiento que tenéis, colocándolos en consonancia con la triste hora del tiempo presente. | Leaders of the Spiritualistic Houses what you are, renew your promises, updating the knowledge gotten, placing them in harmony with the sad hour of the present time. |
Como dirigentes de las Casas Espíritas que sois, debéis renovad vuestro compromiso, actualizando vuestros conocimientos, en consonancia con la triste hora del tiempo presente. | Leaders of the Spiritist Houses that you are, renew your commitments, updating the knowledge that you have, putting them in consonance with the sad hour of our time. |
Los cambios de los tiempos, la secularización, impulsan hoy a los cristianos y a la Familia Vicenciana en particular, a una renovad toma de conciencia de su propio papel. | Today the changes of the time and secularization impel Christians, and in particular members of the Vincentian Family, to a renewed awareness of their proper role. |
Creed hermanos, y renovad vuestras acciones a la luz del Evangelio del Divino Gobernador de la Tierra y seréis uno de los felices rescatados para habitar la Tierra de Regeneración. | Brothers, you should believe and you renew your actions based on the Gospel of the Divine Governor of the Earth so that become those happy ones rescued to inhabit the Earth of Regeneration. |
Renovad vuestra confianza y esperanza en el Señor con alegría. | Renew your trust and hope in the Lord with joy. |
Renovad vuestra confianza y esperanza en el Señor con alegría. Mañana será mejor. | Renew your trust and hope in the Lord with joy. Tomorrow will be better. |
Renovad la oración en vuestras familias. | Renew prayer in your families. |
Renovad vuestros propósitos de evolución en la práctica de las Lecciones que os dejé. | Renew your purposes to evolve. It is enough you practice the Teachings I taught you. |
Renovad las ocasiones de encuentro, en el signo de la reciprocidad, entre el Norte y el Sur. | Renew opportunities for the North and South to meet, as a sign of their mutual cooperation. |
¡Hermanos de la Tierra! Renovad vuestros sentimientos. | Terrestrial brothers, renew your feelings. |
Renovad vuestras actitudes y acciones, para que podamos reunirnos más allá de esta vida, en la gran familia espiritual que constituimos. | Renew your attitudes and actions so that we meet beyond life, as great spiritual family that we are, indeed. |
Renovad vuestra oración personal y en particular orad al Espíritu Santo para que os ayude a orar con el corazón. | Renew your personal prayer, and in particular, pray to the Holy Spirit so that He might help you pray with the heart. |
Renovad las fuerzas del espíritu, aquellos que ya se os habéis liberado del primitivismo del alma y anheláis un lugar en los planos superiores. | Renew the forces of the spirit already freed from the primary soul toward superior plans. |
Renovad la oración en vuestras familias, formad grupos de oración, y así, experimentaréis el gozo en la oración y en la comunión. | Renew prayer in your families and form prayer groups; that way you will experience joy in prayer and in communion. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!