Estas unidades renegadas de inteligencia militar secuestran a los civiles sin autorización legal o justificación. | These renegade military-intelligence units kidnap civilians without legal authorization or justification. |
Por eso es por lo que llaman renegadas a estas chicas. | That's why they call these girls renegades. |
Un grupo de héroes, decidido a eliminar a la oscuridad, se reunió en el campamento edificado por las renegadas sobrevivientes. | A group of heroes, driven to expunge the darkness, gathered in a small encampment constructed by the surviving rogues. |
En el automatismo de las Leyes Divinas, renegadas por los izquierdistas, ellos serán apartados del campo magnético del Planeta, lanzados en esferas dimensionales inferiores, compatibles con su vibración. | In the automatism of Divine Laws renounced by the leftists, they will be moved away from the Planet's magnetic field to inferior dimensional spheres compatible to their vibrational field. |
Luego de varias preguntas subsecuentes del sujeto renegadas, el sujeto fue previsto de una cámara de vídeo sensible al espectro infrarrojo y se le ordenó entrar en el objeto; el sujeto obedeció sin oponer resistencia. | After several subsequent inquiries from the subject were rebuffed, subject was provided with an IR-sensitive video camera and ordered to enter the object; subject complied without resistance. |
La posibilidad de que Gaby y otras renegadas tengan que arriesgar todo para trabajar en las calles mucho más peligrosas de Oakland debido a la inconveniencia percibida por algunos gentrificadores, nos deja con una sola solución. | The prospect of Gaby and other renegades like her having to risk everything to work in the vastly more dangerous Oakland streets, because of the inconvenience perceived by some gentrifiers leaves us with only one solution. |
Hay muchos a través de tu mundo que mantienen la creencia de que ellos serían acosados por entidades renegadas, o malignas si ellos mismos se abren a la orientación espiritual en cualquier nivel que esté más allá de su interior espíritu guía. | There are many across your world who hold the belief that they are libel to be accosted by renegade entities, or evil ones if they were to open themselves for spirit guidance on any level beyond that of their indwelling spirit guide. |
Entre las organizaciones renegadas del trotskismo, para el Socialist Workers Party norteamericano (SWP) de Jack Barnes, su apoyo político al ANC de Mandela fue un elemento clave en su renuncia explícita a la perspectiva de la revolución permanente a mediados de los años 1980. | In the case of some renegades from Trotskyism, notably the U.S. Socialist Workers Party (SWP) of Jack Barnes, the policy of political support to Mandela's ANC was a key element in their explicitly renouncing permanent revolution in the mid-1980s. |
Este sabía perfectamente cuando aplicó su programa de reunificación que se enfrentaba a un adversario todopoderoso, pero contaba con la OTAN y los Estados Unidos para que le cubriesen las espaldas, razón por la que decidió arrancar las provincias renegadas por la fuerza. | He knew full well when he implemented his reunification programme that he was facing an all-powerful adversary, but he was counting on NATO and the US to cover his back, which is why he decided to wrest renegade provinces back by force. |
Por eso es por lo que llaman renegadas a estas chicas. | That's why they call these girls renegades. |
Al pasar por el Monasterio de las Renegadas, el centro de operaciones de la orden conocida como la Hermandad del Ojo Ciego, el espíritu de Diablo invocó demonios terribles que forzaron a los habitantes a abandonar su hogar. | As Aidan traveled through the Rogue Monastery, the base of operations for the order known as the Sisters of the Sightless Eye, Diablo's possessing spirit conjured vicious demons who drove the monastery's inhabitants from their home. |
