rendir culto

Todas las naciones deberán rendir culto al Señor durante el Milenio.
All nations shall worship before the Lord during the Millennium.
Construido en el 1200 d.C para rendir culto al jaguar.
Built in 1200 AD to worship the jaguar.
Cain y Abel vinieron aquí para rendir culto.
Cain and Abel come up here to worship.
Estamos agradecidos por la oportunidad de vivir, trabajar y rendir culto libremente.
We're grateful for the chance to live, work and worship in freedom.
¿La libertad de culto no implica rendir culto en condiciones pacíficas?
Doesn't freedom to worship entail worshipping in peaceful conditions?
Es un lugar muy hermoso y pacífico. Venimos aquí para rendir culto.
It is a very beautiful and peaceful place. We come here to worship.
Pregunta #3: Si aún podemos rendir culto libremente, ¿cómo nos amenaza esto?
Question #3: If we can still worship freely, how is this a threat?
La vanidad es querer rendir culto con un conflicto no resuelto.
Vanity is trying to worship with unresolved strife.
La libertad religiosa se extiende más allá de la liberta a rendir culto.
Religious freedom extends beyond the freedom to worship.
Los Estados Unidos no les dirán cómo vivir, trabajar o rendir culto.
The United States will not tell you how to live or work or worship.
Amamos el hecho que las personas pueden rendir culto libremente en los Estados Unidos. (Aplauso.)
We love the fact that people can worship freely in America. (Applause.)
No deben rendir culto a otros dioses.
You must not worship any other gods.
Los cristianos han sufrido el hostigamiento y se han visto impedidos de rendir culto.
Christians have faced harassment and been prevented from worshiping.
Amamos el hecho que podemos rendir culto libremente y como nos parezca.
We love the fact that we can worship freely any way we see fit.
Aquí está una forma nueva y perfecta de rendir culto;
Here is a new and perfect worship.
El Sumo Sacerdote recogió un grupo especial de hombres para rendir culto en los templos.
The High Priest gathered about a special band of men to worship in the temples.
Rendir culto al CCG no es comparable a rendir culto al Pentágono y la OTAN.
Worshipping the GCC can't compare to worshipping the Pentagon and NATO.
Amamos la libertad de rendir culto.
We love freedom of religion.
La gente tiene derecho a rendir culto a los saltamontes si así lo quieren.
People have the right to worship grasshoppers if they choose to do so.
No debes rendir culto a los dioses de los amorreos, en cuya tierra ahora vives'.
You must not worship the gods of the Amorites, in whose land you now live.'
Palabra del día
la canela