render
Stellarium renders 3D photo-realistic skies in real time with OpenGL. | Stellarium renders 3D foto-realista cielos en tiempo real con OpenGL. |
This new technology renders the machine silent and extremely reliable. | Esta nueva tecnología vuelve la máquina silenciosa y extremamente fiable. |
The Tribunal renders an average of 60 judgements per year. | El Tribunal dicta una media de 60 fallos al año. |
This coating is very reflective and renders a sharp resolution. | Este barniz es muy reflejante y reproduce una resolución nítida. |
This renders the files on a Mac volume inaccessible. | Esto hace que los archivos en un volumen Mac inaccesible. |
This choice of methods renders the study particularly interesting. | Esta elección de métodos vuelve el estudio particularmente interesante. |
Its software renders cool graphics and super sound effects. | Su software representa enfriar gráficos y super efectos de sonido. |
In fact, the crisis of capitalism renders reformism impossible. | De hecho, la crisis del capitalismo hace imposible el reformismo. |
The Account renders access to services provided by ESET. | La Cuenta permite acceder a los servicios prestados por ESET. |
This tool renders a faster time conversion by 90 times. | Esta herramienta hace una conversión de tiempo más rápido 90 veces. |
But his benevolence renders him worthy of our love and obedience. | Pero su benevolencia lo hace digno de nuestro amor y obediencia. |
The scene animates and renders the content from its child nodes. | La escena anima y renderiza el contenido de sus nodos hijo. |
The action renders a view, providing it with the data model. | La acción renderiza una vista, proporcionándole el modelo de datos. |
Who renders service to Kṛṣṇa unless he is devotee? | ¿Quién hace servicio para Kṛṣṇa a menos que sea devoto? |
More information about the phone has appeared, including some new renders. | Ha aparecido más información sobre el teléfono, incluidos algunos renders nuevos. |
The third drug renders the heart unsuitable for transplant. | La tercera droga hace el corazón no apto para trasplantes. |
The Account renders access to services provided by ESET. | La cuenta brinda acceso a los servicios proporcionados por ESET. |
We will learn how to adjust our renders using global lighting techniques. | Aprenderemos cómo ajustar nuestros renders utilizando técnicas de iluminación global. |
This renders the economy particularly fragile and vulnerable. | Esto hace a la economía particularmente frágil y vulnerable. |
Let's consider an example that renders the virtual machines unusable. | Consideremos un ejemplo que hace que las máquinas virtuales sean inutilizables. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!