renacer

Su trabajo está renaciendo en este mundo, gracias a tu abuelo.
Their work is being reborn in this world, thanks to your grandfather.
La vida está contínuamente cambiando, evolucionando, muriendo y renaciendo.
Life is continuously changing, evolving, dying and being reborn.
Según Jin, la vida de Yoshino está renaciendo.
According to Jin, Yoshino's life is now being newly reborn.
Continuarán renaciendo hasta que el primer piso se quede vacío.
They will continue to take rebirth until the first floor becomes empty.
El lenguaje Maorí está renaciendo en Nueva Zelanda.
In New Zealand the Māori language is experiencing a revival.
Somos como el ave fénix renaciendo de sus cenizas.
Chris: We are like a phoenix rising from the ashes.
Están renaciendo unas identidades que no sabemos qué significan.
Some identities are emerging the significance of which we do not understand.
Desde la semana pasada y desde hoy, las aves fénix están renaciendo.
Out of the last week, and out of today, phoenixes are already rising.
Es un Reino espiritual en el que se entra únicamente renaciendo espiritualmente.
It is a spiritual kingdom entered only by a spiritual new birth.
Desde este punto de vista, uno está naciendo, muriendo y renaciendo a cada instante.
From this last viewpoint, one is being born, dying and being reborn at every moment.
Renacer de la Conciencia Colectiva La consciencia colectiva en ascenso de la Humanidad está ahora renaciendo.
Mass Consciousness Re-Birthing The ascending collective consciousness of Humanity is now re-birthing.
Es un Reino espiritual en el que se entra únicamente renaciendo espiritualmente. (Juan 3:5)
It is a spiritual kingdom entered only by a spiritual new birth. (Jn 3:5)
La democracia rumana estaba renaciendo y el pluralismo de las opiniones era un signo de recuperación social.
Romanian democracy was revitalized and the pluralism of opinions was a sign of societal recovery.
Al comienzo del día, tu yo inferior está renaciendo y es como una página en blanco.
In the beginning of the day your lower self is being reborn and stands like a blank page.
Asociado con el sol, el ave fénix vuelve a la vida renaciendo de las cenizas de su predecesor.
Associated with the sun, a phoenix gets new life by rising from the ashes of its predecessor.
Creo que Paraguay está renaciendo a una nueva República, a una nueva visión del mundo.
I think that Paraguay is experiencing a rebirth, becoming a new republic with a new vision of the world.
Purificado de sus desvíos históricos, está renaciendo como nueva promesa global, que era su vocación original.
Purified of his historic mistakes, the human being is born as a new global promise, which was his original vocation.
Las mencionamos solamente para mostrar cómo en la tradición de esta teología están renaciendo nuevas teologías liberadoras.
We mention all these to demonstrate how, in the tradition of liberation theology, new liberating theologies are being born.
Las viejas ilusiones de que las revoluciones de la clase media traerían libertad e igualdad a la población entera estaban renaciendo.
The old illusions that middle class revolutions would bring freedom and equality to the entire population were reborn.
Existen algunos que suponen que los seres humanos están muriendo continuamente; otros saben que el ser humano está renaciendo incesantemente.
There are some who suppose that man is continuously dying; others know that man is incessantly reborn.
Palabra del día
permitirse