Si es así, remuévelos un poco para asegurar que se cuezan parejo. | If so, move them about to ensure even cooking. |
En lugar de apretarlos o de usar otros métodos más duros, remuévelos naturalmente usando unos pocos elementos. | Instead of squeezing or using other harsh methods, remove blackheads naturally using only a few household ingredients. |
Córtalos en rodajas finas, luego agrégalos al tazón y remuévelos para cubrirlos con el jugo de limón. | Slice them thinly, then add them to the bowl and toss to cover them in the lemon juice. |
Sirviendo y Guardando Una vez que los tamales están listos, con cuidado remuévelos con pinzas y ponlos en platones si los vas a servir frescos. | Serving and Storing Once the tamales are done steaming, gently remove them with tongs and place them on platters if serving fresh. |
Remuévelos hasta que las anchoas estén 'derretidas'. | Stir until the anchovies are 'melted'. |
Cocínalos a fuego lento Remuévelos de vez en cuando (se hacen rápido) y cuando el ajo esté tierno y comience a dorarse apaga el fuego y revuelve el brócoli en la mezcla. | Stir occasionally (it cooks fast) and when the garlic is tender and starts to brown pu t off the heat and stir the broccoli through the mixture. |
Cuando un jugador no aparece, remuevelos del evento. | When a player fails to show up, drop them from the event. |
