remind

Why does that remind me of the movie "Running Man"?
¿Por qué eso me recuerda de la película "Running Man"?
Sometimes you remind me of my sister, Van Herdern.
A veces usted me recuerda a mi hermana, Van Herdern.
Security is my responsibility, as you often remind me.
La seguridad es mi responsabilidad, como a menudo me recuerdas.
If you forget, your doctor or midwife will remind you.
Si se te olvida, tu médico o partera te recordará.
Nothing, if you want to remind your date of his grandmother.
Nada, si quieres recordarle a tu cita a su abuela.
Toshali Royal View will remind you of the Raj, outwardly.
Toshali Royal View le recordará del Raj, hacia el exterior.
And just to remind you, your car is in my name.
Y solo te recuerdo, tu coche está a mi nombre.
Its shape and design remind of a lotus flower.
Su forma y diseño recuerdan a una flor de loto.
Stickies is very useful to remind activities or events.
Stickies es muy útil para recordar actividades o eventos.
I'd like to remind these gentlemen why they are here.
Me gustaría recordarles a estos caballeros por qué están aquí.
Some of my lady friends had to remind their husbands.
Algunas de mis amigas tenían que recordárselo a sus maridos.
Physicians also remind that independentuse in children is prohibited.
Los médicos también recuerdan que independienteel uso en niños está prohibido.
It's just you remind me a lot of my fiancée.
Es solo que me recuerdas mucho a mi prometida.
It is why we come together, to remind each other.
Es el porqué venimos juntos, para recordar uno al otro.
Delenn, you asked me to remind you about the ship.
Delenn, me pidió que le recordara lo de la nave.
I'd like to remind these gentlemen why they are here.
Me gustaría recordar a estos señores por qué están aquí.
Amnesia is very useful to remind activities or events.
Amnesia es muy útil para recordar actividades o eventos.
Hurricanes remind us in the Caribbean of our existential oneness.
Los huracanes nos recuerdan en el Caribe nuestro aislamiento existencial.
Such events remind us that the world is changing dramatically.
Tales acontecimientos nos recuerdan que el mundo cambia drásticamente.
Well, it does remind me of an evening in Berlin.
Bueno, sí me recuerda de una tarde en Berlín.
Palabra del día
permitirse