Resultados posibles:
rememorar
Luego, Bhagavan también rememoró la visita a la casa de un intocable. | Then Bhagavan also recalled a visit to the house of an untouchable. |
Y a continuación, rememoró otra historia. | And then, He recalled another story. |
Gideon rememoró su juventud, injustamente coartada por quienes afirmaban ejercer la ley. | Gideon thought back to his youth, wrongfully shackled by those who claimed to wield the law. |
En el servicio divino el apóstol mayor rememoró especialmente a las muchas personas en necesidad y miseria. | In the divine service, the Chief Apostle especially remembered the many people in need and misery. |
Con este vestido la actriz también rememoró el día de su boda con un diseño muy parecido al de esa noche especial. | With this dress, the actress also recalled the day of her wedding with a design very similar to that special night. |
Romero Barceló rememoró que tanto a él como a Luis A. Ferré las mayorías legislativas populares le entorpecieron iniciativas. | Romero Barcelo recalled that for him, as well as Luis A. Ferre, the PDP Legislative majorities held up initiatives. |
Cada grupo de sujetos proporcionó más recuerdos relacionadas con el tipo de personalidad más deseable y los rememoró más rápidamente. | Each group of participants provided more memories connecting themselves with the more desirable personality type, and recalled those memories more quickly. |
En un mensaje de agradecimiento enviado para la ceremonia, Daisaku Ikeda rememoró su encuentro con el fundador del Club de Roma, Aurelio Peccei (1908-1984), hace treinta y tres años. | In a message read at the ceremony, Mr. Ikeda reflected on his meeting 33 years ago with Club of Rome founder Aurelio Peccei (1908-84). |
Junto al distinguido visitante, Fidel rememoró algunos momentos de sus encuentros con el Presidente Bouteflika, incondicional y leal amigo de Cuba, al cual envió un fraterno saludo. | Fidel Castro recalled meetings with Algerian President, Abdelaziz Bouteflika, an unconditional and loyal friend of Cuba, who sent a fraternal greeting. |
La alta dirigente maliense destacó el alto nivel alcanzado en las relaciones bilaterales entre ambos países y rememoró las visitas realizadas a Cuba por el Presidente maliense Amadou Toumani Touré. | The prime minister highlighted the high level of bilateral relations, and recalled the visits the President of Mali, Amadou Toumani Toure, made to Cuba. |
En entrevista con Inside United, nuestra revista oficial mensual, el español rememoró con cariño lo que ha logrado hasta ahora y dijo estar emocionado por las posibilidades que le reserva el futuro. | Speaking to Inside United, our official monthly magazine, the Spaniard looked back with fondness at what he has accomplished so far and is excited for the future. |
La cantante española enamoró al auditorio del Centro de Convenciones Simón Bolívar en Guayaquil luego de brindar un espectacular show en el que rememoró sus mas grandes éxitos musicales de su carrera. | Spanish singer, Paloma San Basilio enchanted the audience after giving a spectacular show at the Simon Bolivar Convention Center in Guayaquil in which she review her greatest musical hits of her career. |
Por ejemplo, el Real Madrid buscará su tercer título en fila, tras vencer el año pasado al Gremio de Brasil por 1-0 y con un gol del portugués Cristiano Ronaldo de tiro libre, rememoró Infobae. | For example, Real Madrid will look for its third title in a row, after beating the Brazilian Gremio last year. 1-0 and with a goal by Portuguese Cristiano Ronaldo free kick, Infobae recalled. |
Durante la misa el Presidente de la Casa Argentina en Jerusalén (institución Interfé), el sacerdote católico Horacio Moreno, rememoró la figura del diplomático sueco. | During the Mass the President of Casa Argentina en Jerusalem (the IRWF ́s parent interfaith organization) Father Horacio Moreno recalled the work of the Swedish diplomat and led the congregation in prayers celebrating the life of Raoul Wallenberg. |
Bill Davis, Ministro de Educación de Ontario durante los primeros tiempos de la postransición, y quien luego, por supuesto, fue nuestro primer ministro durante muchos años, una vez rememoró la experiencia de negociar con el Padre Guindon. | Bill Davis, who was Ontario's Minister of Education during the University's early post-transition days and later, of course, was our premier for many years, once recalled the experience of negotiating with Father Guindon. |
Eva rememoró en un panel, celebrado la semana anterior en el capitalino Museo de la Universidad de San Carlos, que desde pequeña siempre vio a su padre frente a una máquina de escribir o con un libro en la mano. | Eva recalled in a panel held last week in the capital's San Carlos University Museum that since childhood she always remembers seeing her father in front of a typewriter or with a book in his hand. |
Luego, Daisaku Ikeda rememoró sus vivencias con el segundo presidente de la Soka Gakkai, Josei Toda, su maestro de vida, y expresó que, en su juventud, siempre trató de registrar cada orientación y sabia reflexión que escuchaba de su mentor. | During his speech, Mr. Ikeda spoke about his mentor, second Soka Gakkai President Josei Toda, whose advice and insights he had, as a youth, always been careful to record. |
En otro pasaje de su intervención, rememoró que la Chevron Texaco, que provocó grandes daños ambientales en la Amazonia ecuatoriana, también recurrió a un arbitraje con Ecuador, argumentando que eso daños correspondían a Petroecuador y por eso apeló al CIADI. | In addition, he explained that Chevron Texaco, a company that caused serious environmental damage in the Ecuadorian Amazon, also resorted to an arbitration with Ecuador, arguing that this damage was caused by Petroecuador, and that's why the company went to the ICSID. |
Mi abuelo rememoró sus días en la marina. | My grandfather recalled his days in the navy. |
Luis vio una fotografía de un caballo y rememoró su infancia en la granja. | Luis saw a picture of a horse and remembered his childhood growing up on a farm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!