remembered forever

The Zator Planner has the advantage that only is necessary to annotate them once, so that we are remembered forever within the time forewarn settled.
El planificador de Zator presenta la ventaja de que solo es necesario anotarlas una vez, para que nos sean recordados puntualmente dentro del preaviso establecido.
For all his accomplishments as a world statesman, Madiba, as he was fondly known, will be remembered forever for his deep humanity, his capacity for forgiveness, and as a champion of the downtrodden.
Además de todos sus éxitos como hombre de Estado de nivel mundial, Madiba, como lo llamaban cariñosamente, siempre será recordado como gran defensor de los oprimidos, por su profunda humanidad y su gran capacidad para perdonar.
These are the trips are cherished and remembered forever.
Estos son los viajes son apreciados y recordados por siempre.
Seen so pleased that it will be remembered forever.
Visto tan contento de que será recordado para siempre.
A moment this important should be remembered forever.
Un momento tan importante debe ser recordado para siempre.
Such as to be remembered forever.
Como para ser recordado por siempre.
For that you will be remembered forever.
Para eso serás recordado para siempre.
His behavior is a shining example of honor and duty that will be remembered forever.
Su comportamiento es un brillante ejemplo de honor y deber que será recordado para siempre.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
A tragedy has happened which will be remembered forever in the history of Japan and the world.
Ha ocurrido una tragedia que se recordará siempre en la historia de Japón y del mundo.
But only those devotees and children who walk in the footsteps of Swami will be remembered forever.
Pero solo aquellos devotos e hijos que caminan sobre las huellas de Swami serán recordados para siempre.
It is given you in life, will be opened at the judgment, and be remembered forever.
Es dado a usted en la vida, será abierta en el juicio, y recordada para siempre.
It is given you in life, will be opened at the judgment, and be remembered forever.
Te ha sido dada en vida, será abierta en el juicio y será recordada para siempre.
Nearly 500 years ago Ferdinand Magellan began, without knowing it, a story that would be remembered forever.
Hace casi 500 años Fernando de Magallanes empezaba, sin saberlo, una historia que se recordaría para siempre.
It is given you in life, will be opened in judgment, and be remembered forever.
Te ha sido dada en la vida, será abierta en el juicio y será recordada para siempre.
Of course, not all remain eternally, but some if they are remembered forever in the collective memory.
Eso sí, no todos se quedan eternamente, pero algunos si son recordados por siempre en la memoria colectiva.
It is given you in life, will be opened at the judgment, and be remembered forever.
Te ha sido dada en la vida, será abierta en el juicio y será recordada para siempre.
Evernote was created to empower individuals and teams to capture ideas and inspirations, so they're remembered forever.
Evernote se creó para permitir a personas y equipos capturar ideas e inspiraciones, para que las recuerden para siempre.
Evernote was created to empower individuals and teams to capture ideas and inspirations, so they're remembered forever.
Evernote se creó para que las personas y los equipos pudieran capturar ideas e inspiraciones, para que sean recordadas para siempre.
Those few short days we spent together remembered forever all the plans - for the house and for the children.
Esos pocos días cortos que pasamos juntos recordando por siempre todos los planes, para la casa y para los niños.
Palabra del día
la tormenta de nieve