rematar
¿Y por qué esperar seis días para rematar el trabajo? | And why wait six days to finish the job? |
Siempre recuerda rematar a tu oponente, si es que puedes. | Always remember to finish off your opponent, if you can. |
Ahora rematar los 26-26-26-28-28 pts centrales para el escote. | Now bind off the center 26-26-26-28-28 sts for the neck. |
Continuar trabajando hasta que la labor mida 62-64-66-68-70-72 cm y rematar. | Continue working until the piece measures 62-64-66-68-70-72 cm and cast off. |
Perfil de aluminio diseñado para rematar la transición entre diferentes pavimento. | Aluminium profile designed to finish off the transition between different floorings. |
Ahora ha llegado el momento de rematar este primer Dakar. | Now the time has come to finish with this first Dakar. |
Video: Cómo rematar por el lado derecho (LD) | Video: How to bind off from the right side (RS) |
Cuando se ha tejido A.3, rematar con beige claro. | When A.3 has been worked, cast off with light beige. |
Freír en un poco petróleo; rematar con queso. | Fry in a little oil; top with cheese. |
Finalmente rematar el tofu con espárragos y servir. | Finally top the tofu with asparagus spears and serve. |
Trabajar 1 pliegue sobre todos los puntos y rematar de derecho. | Work 1 ridge over all stitches and cast off with knit. |
Continuar hasta que la tapa mida un total de 38 cm, rematar. | Continue until flap measures a total of 38 cm, cast off. |
Cuando la pieza mida 50-53 cm, rematar. | When the piece measures 50-53 cm, cast off. |
Trabajar 1 vuelta de derecho, después rematar todos los puntos. | Knit 1 round, then cast off all stitches. |
También puede rematar la clasificación & ganar medallas! (bronce, plata y oro). | You can also top the leaderboard & earn medals! (bronze, silver and gold). |
Combínalo con: Una gabardina del mismo tono para rematar el look. | Wear it with: A same-shade trench coat to complete the look. |
Trabajar hasta que la labor mida 54-55-56 cm, rematar. | Work until piece measures 54-55-56 cm, cast off. |
Perfil de acero inoxidable diseñado para rematar la transición entre diferentes pavimento. | Stainless steel profile designed to finish off the transition between different floorings. |
Entonces se dio cuenta de que tenía que rematar el trabajo. | Then he realizes he actually has to finish the job. |
Y para rematar este año increíble, tenemos algo especial preparado. | And to top off this amazing year, we've got something special cooked up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!