remake

El edificioo se amplió posteriormente y fue objeto de varias remakes.
The edificioo was later expanded and underwent several remakes.
En esta ocasión podeis votar por varios remakes a la vez si quereis.
This time you can vote by several remakes simultaneously if you want.
En los últimos años, los remakes de películas antiguas se han hecho populares.
In recent years, retro works and remakes of old shows have been popular.
Revive las aventuras de Super Mario con uno de los mejores remakes que hemos visto.
Revive the adventures of Super Mario with one of best remakes than we have seen.
Hemos estudiado otros remasters/remakes, particularmente aquellos en los que hubo una larga ruptura entre los juegos.
We studied other remasters/remakes, particularly ones where there was a long(ish) break between the games.
En la primera mitad de 2019, Disney llegará recargado con películas, desde remakes hasta live actions.
In the first half of 2019, Disney will arrive loaded with movies, from remakes to live actions.
Por contra me parece la idea de remakes HD significativo ya que todos teníamos a HDTV.
By cons I find the idea of HD remakes significant since we all had to HDTV.
No voy a hacer remakes.
I wouldn't do a remake.
Las canciones son R&remakes B / hip-hop de varias piezas de música de fondo de la Evangelion serie.
The songs are R&B/hip-hop remakes of several pieces of background music from the Evangelion series.
Después de que empezáramos las votaciones, hay muchos remakes que se han actualizado y mejorado sustancialmente.
After starting the voting time, some of the remakes have been updated and improved substantially.
Esto es porque hay alguna funcionalidad adicional que el juego original y los otros remakes no ofrecen.
This is because there is some additional functionality that the original game and the other remakes do not offer.
No todo tienen que ser remakes.
They mean so much to me.
De Tempus fugit se están negociando remakes en Suecia, en los Estados Unidos y en la India.
Negotiations are currently underway for remakes of Tempus fugit in Sweden, the United States and India.
Revive las aventuras de Super Mario con uno de los mejores remakes que hemos visto.
Extraordinary remake free of classic the Super Mario World.
De acuerdo a Bongo, el Chicago del dúo nuevo álbum de Navidad contará con una mezcla de remakes y canciones originales.
According to Bongo, the Chicago duo's new Christmas album will feature a mix of remakes and original songs.
Supuestamente, los juegos serán remakes de Pokémon Yellow y contarán con Pikachu y Eevee como las criaturas iniciales.
The games will supposedly be remakes of Pokémon Yellow and will feature Pikachu and Eevee as the starting Pokémon.
Desde entonces el chorreo de remakes producido por este rey de los trenes amarillos ha sido digno de libro.
Since then, the flow of remakes produced by this king of yellow trains was worthy enough to make a book.
¡Ha llegado la hora!, ya podeis empezar a votar los mejores remakes de esta primera edición de la CEZ Retrocompo.
The time has come!, now you can vote for the best remakes of the CEZ Retrocompo 2007.
Sid Meier hecho varios remakes de este juego para conservar el sabor del día, al mismo tiempo que accesible a muchas generaciones para.
Sid Meier's made several remakes of this game to keep the taste of the day, while making it accessible to many generations to.
Sin embargo, si el proceso educativo de los jóvenes remakes, ¿cómo podemos estar seguros de que esto no se hace con fines de explotación?
If, however, the educational process remakes young people, how can we be sure that this is not done for purposes of exploitation?
Palabra del día
el tejón