relumbrar
Así parece Doña Matilde, pero no todo lo que relumbra es oro. | It seem so Mrs. Matilde, but all that glitters is not gold. |
La luz de la que reconocimos que está situada al centro del mundo relumbra dentro de todos nosotros. | The light which we have found in the centre of the world shines in the inner of us all. |
Tengo la convicción de que mientras Hong Kong mantenga su optimismo y vitalidad, su futuro será aun más prometedor y brillante, como ese puerto que relumbra bajo los destellos del sol. | It is my belief that as long as Hong Kong maintains her optimism and vitality, her tomorrow will be even better and brighter, like this harbor shimmering in the sunlight. |
"Mientras por competir con tu cabello, oro bruñido al sol relumbra en vano" es el comienzo de un famoso soneto de Luis de Góngora. | "Now while to match your hair bright gold must know it seeks in vain to mirror the sun's rays" is the beginning of a famous sonnet by Luis de Gongora. |
Bueno, se llama intuición de madre y la mía relumbra como si fuera el 4 de julio. | Well, it's called mother's intuition and mine is firing like the Fourth of July. |
El espíritu humano puede ser comparado con la munificencia del sol cuando relumbra sobre un espejo. | The human spirit may be likened to the bounty of the sun shining on a mirror. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!