religiously

A mixture that seems so religiously right and correct.
Una mezcla que parece tan religiosamente derecha y correcta.
Like the rest of Guatemala, Ixcán is religiously fragmented.
Como el resto de Guatemala, el Ixcán está fragmentado religiosamente.
You should follow the instructions that you are given religiously.
Usted debe seguir las instrucciones que le den religiosamente.
I follow the plan religiously and am holding it in check.
Yo sigo el plan religiosamente y estoy sosteniendo en jaque.
There are terrorists who are not religiously motivated in any way.
Hay terroristas que no están de ninguna manera religiosamente motivados.
She continues however to bear her in silence and religiously.
Ella sigue pero soportándole en silencio y religiosamente.
It was an event religiously captivating and spiritually enriching.
Fue un evento religiosamente cautivador y de enriquecimiento espiritual.
That is done by Divine. But you must religiously meditate.
Eso lo hace el Divino, pero vosotros debéis meditar religiosamente.
And the comarcas around Masatepe and Wiwilí are religiously religious.
Pero las comarcas de Masaya y de Wiwilí son religiosamente religiosas.
This movement is politically and religiously neutral.
Este movimiento es política y religiosamente neutral.
A mixture that feels so religiously comfortable.
Una mezcla que se siente tan religiosamente agradable.
This world is far too primitive religiously to begin these broadcasts.
Este mundo está demasiado primitivo religiosamente para empezar con estas emisiones universales.
Yes, we read you religiously in our home.
Sí, te leemos religiosamente en nuestra casa.
Singapore is also religiously diverse, with no religious group forming a majority.
Singapur es también religiosamente diversa, sin ningún grupo religioso tomando una mayoría.
It is my policy, and one that I stick to religiously.
Es mi política, y me apego a ella religiosamente.
What if we are religiously zealous, but have not obeyed the truth?
¿Qué si somos religiosamente celosos, pero no hemos obedecido a la verdad.
Yes, we read you religiously in our home.
Sí, le leemos religiosamente en nuestra casa.
Review the offered prescription by the manufacturer of PhenQ and follow it religiously.
Revisar la receta ofrecida por el fabricante de PhenQ y seguirla religiosamente.
We are in a postmodern era both religiously and politically.
Nos encontramos en una Era Postmoderna, tanto religiosa como políticamente.
Read the provided prescription by the maker of PhenQ and follow it religiously.
Leer la receta proporcionada por el fabricante de PhenQ y seguirla religiosamente.
Palabra del día
el coco