Muchas de estas leyendas es religiones con documentación histórica, incompatible. | Many of these legends is religions with historical documentation, inconsistent. |
La creencia espiritística (en una Deidad providencial) de muchas religiones. | The spiritistic belief (in a providential Deity) of many religions. |
La creencia espiritista (en una Deidad providencial) de muchas religiones. | The spiritistic belief (in a providential Deity) of many religions. |
Algunas religiones promueven un camino de salvación basado en obras. | Some religions promote a way of salvation based on works. |
La ciudad de Jerusalén es sagrada para las tres religiones. | The city of Jerusalem is holy to all three religions. |
Vea cómo sus religiones han perdurado durante miles de años. | See how their religions have endured for thousands of years. |
La India es un país de variadas religiones y ocasiones. | India is a country of varied religions and occasions. |
Este hecho es muy evidente en las religiones más antiguas. | This fact is very clear in the most ancient religions. |
Varias religiones tienden a solucionar el problema de modos diferentes. | Various religions tend to solve the problem in different ways. |
Si, hay muchos cientos de religiones en su mundo. | Yes, there are many hundreds of religions in your world. |
Un montón de religiones creen en el poder del sonido. | A lot of religions believe in the power of sound. |
El hombre de pecado (ANTICRISTO) no permitirá otras religiones. | The man of sin (ANTICHRIST) will not allow other religions. |
Esta frecuencia energética impregna muchas organizaciones, partidos, gobiernos y religiones. | This energetic frequency permeates many organizations, parties, governments and religions. |
El terrorismo no debe identificarse con determinadas culturas o religiones. | Terrorism should not be identified with particular cultures or religions. |
Sin embargo, exclusivamente estas religiones han engendrado innumerables guerras y conflictos. | Nevertheless, exclusively these religions have spawned countless wars and conflicts. |
Recitar mantras ha sido una práctica milenaria por diferentes religiones. | Reciting mantras has been an ancient practice of different religions. |
Otro grupo intenta combinar las verdades de nuestras distintas religiones. | Another group tries to combine the truths of our different religions. |
Ninguno de los otros fundadores de religiones establece un reino. | None of the other founders of religions establish a kingdom. |
Comparte con otras religiones los sueños de paz y salvación. | It shares with other religions the dreams of peace and salvation. |
Ellos quieren la verdad única, como en sus propias religiones. | They want the one truth, like in their own religions. |
