relief program

Popularity
500+ learners.
Los 15 trabajadores colaboraban con una ONG denominada Austrian Relief Program.
All fifteen worked for an NGO called the Austrian Relief Program.
Señor Presidente, habló hace un momento sobre usar el dinero de los contribuyentes para el Programa de Ayuda a Bienes Problemáticos (Troubled Assets Relief Program o TARP).
Mr. President, you spoke a moment ago about using taxpayers' money for the TARP program.
Así, la nacionalización de Fannie Mae y Freddie Mac mas los costos del programa TARP (Troubled Asset Relief Program) representaron un desembolso de 424 millardos de dólares (CBO 2009: 8).
Taken together, the nationalization of Fannie Mae and Freddie Mac, and the TARP (Troubled Asset Relief Program) represented an outlay of 424 billion dollars (CBO 2009: 8).
Sin embargo, dado el debilitado estado de la economía estadounidense actualmente, vamos a considerar otras opciones, de ser necesario, incluyendo el uso del programa TARP (Troubled Assets Relief Program), para prevenir el colapso de los fabricantes de automóviles en problemas.
However, given the current weakened state of the U.S. economy, we will consider other options if necessary - including use of the TARP program—to prevent a collapse of troubled automakers.
Un programa doméstico similar en Estados Unidos, el Programa para Alivio de Activos en Problemas (TARP – Troubled Asset Relief Program), fue criticado por el Panel de Vigilancia del Congreso, un organismo independiente nombrado para monitorear el TARP.
However these concepts have been hotly disputed in the United States, where a similar domestic programme was established underneath the umbrella of the Troubled Asset Relief Programme (TARP).
Palabra del día
el retrato