relevamiento

Detrás de cada relevamiento habría una historia que contar.
Behind every survey there would be a story to tell.
Este relevamiento nos permitirá mejorar la calidad de nuestras prestaciones.
This survey will allow us to improve the quality of our services.
Con este cuarto relevamiento el COARECS cierra su primer año.
With this fourth survey by the COARECS a year is completed.
Un segundo relevamiento fue realizado para identificar las principales agencias de financiamiento.
A second survey was performed to identify key funding institutions.
Brindarse asesoría mutua en relevamiento y resolución de problemas.
Mutual advice for the relieving and resolution of problems.
Con un día de lluvia el relevamiento se realizó a medias.
On a rainy day the count was halfway done.
La comunidad quedó fuera del relevamiento de la ley 26.160.
The community had not been surveyed under Law 26.160.
El relevamiento se encuentra en curso, aunque avanza lentamente.
The survey is being conducted, but slowly.
Por ahora nos encontramos en la fase de relevamiento de datos.
Right now we're still in the documentation phase.
En los campos circundantes se registró en el relevamiento un número enorme de cultivos.
In the surrounding fields a huge number of crops were recorded in the survey.
Keywords: Mapuche; Norpatagonia; Argentina; relevamiento territorial.
Keywords: Mapuche; Northern Patagonia; Argentina; territorial survey.
RS Aqua ofrece equipos oceanográficos y ambientales para los mercados de investigación, relevamiento y monitorización.
RS Aqua supplies oceanographic and environmental equipment to the research, survey and monitoring markets.
Así lo indica un relevamiento de la revista National Geographic Travel, donde participaron 280 expertos.
This is indicated by a survey of National Geographic Travel magazine, where 280 experts participated.
Para hacer el relevamiento utilizamos un método simple que estimula nuestra curiosidad y resulta muy entretenido.
For our research we use a simple method that stimulates our curiosity and turns out very entertaining.
De acuerdo con un relevamiento reciente de Oh!
In a recent survey performed by Oh!
El estudio se basó en un relevamiento de 297 áreas indígenas cubriendo una población de 311.000 indígenas.
The study was based on a survey of 297 indigenous areas covering a population of 311,000 Indians.
En noviembre de 2017, el Congreso aprobó una ley que amplía el plazo para completar el relevamiento hasta 2021.
In November 2017, Congress approved a law extending the deadline for completing the survey to 2021.
Se está realizando un relevamiento de territorios indígenas, conforme lo exige la ley, pero a un ritmo lento.
A survey of indigenous lands, required by law, is being conducted, but slowly.
El relevamiento (no estadístico) refleja las conclusiones del grupo de investigación en la primera parte del estudio.
The survey (non-statistical) reflects the conclusions that conducted the research group in the first half of the study.
En marzo del año siguiente se llevó a cabo un nuevo relevamiento esta vez con resultados positivos en Longyearbyen.
In March the following year it was conducted a new survey this time with positive results for Longyearbyen.
Palabra del día
encontrarse