relaxin
- Ejemplos
During pregnancy, your body makes a hormone known as relaxin. | Durante el embarazo, su cuerpo produce una hormona denominada relaxina. |
Patenting human genes - The case of relaxin* | Patente de genes humanos – El caso de la relaxina * |
The relaxin loosens the ligaments in your body, making you less stable and more prone to injury. | La relaxina relaja los ligamentos de tu cuerpo haciéndote menos estable y más propensa a lesionarte. |
During pregnancy, the body also makes a hormone called relaxin, which helps prepare it for childbirth. | Durante el embarazo, el cuerpo también fabrica una hormona llamada relaxina, que ayuda a prepararse para el parto. |
During pregnancy, the body also produces a hormone called relaxin, which helps prepare it for childbirth. | Durante el embarazo, el organismo también produce una hormona llamada relaxina, que ayuda a preparar al cuerpo para el parto. |
During pregnancy, the body also makes a hormone called relaxin, which helps prepare it for childbirth. | Durante el embarazo, el organismo también produce una hormona llamada relaxina, que ayuda a preparar al cuerpo para el parto. |
During pregnancy, the body also produces the hormone relaxin, which helps prepare the body for childbirth. | Durante el embarazo, el organismo también produce una hormona llamada relaxina, que ayuda a preparar al cuerpo para el parto. |
The relaxin loosens the ligaments in your body, making you less stable and more prone to injury. | Esta hormona afloja los ligamentos, lo que puede provocarle cierta pérdida de estabilidad y hacerle más proclive a las lesiones. |
These points are full of relaxin hormones—the pelvis literally begins falling apart at about 34 weeks of pregnancy. | Estos puntos estás llenos de hormonas relajantes: la pelvis empieza a deshacerse literalmente a partir de la 34 semana del embarazo. |
To the child could easily pass during childbirth, the sacral joints begin to relax under the action of the hormone relaxin. | Para el niño podría pasar fácilmente durante el parto, las articulaciones sacras comienzan a relajarse bajo la acción de la hormona relaxina. |
It stimulates growth, DNA synthesis, and cell replication, effects that it holds in common with the IGFs and relaxin. | La insulina estimula el crecimiento, la síntesis de DNA y la replicación celular, todos estos efectos los comparte con las IGFs y la relaxina. |
During pregnancy in the human, hormones such as relaxin remodel this ligamentous capsule allowing the pelvic bones to be more flexible for delivery. | Durante el embarazo en el ser humano, hormonas como la relaxina remodelar esta cápsula ligamentosa permitiendo que los huesos de la pelvis para ser más flexible para la entrega. |
It does not do without hormones: relaxin, relaxing ligaments and joints for a more simple flow of labor, is produced in a larger amount than usual. | No funciona sin hormonas: la relaxina, los ligamentos relajantes y las articulaciones para un flujo de trabajo más simple, se produce en una cantidad mayor que la habitual. |
Insulin is a member of a family of structurally and functionally similar molecules that include the insulin-like growth factors (IGF-1 and IGF-2), and relaxin. | La insulina es un miembro de la familia de moléculas similares estructural y funcionalmente que incluyen los factores de crecimiento similares a la insulina (IGF-1 y IGF-2), y relaxina. |
One of the effects of relaxin is the loosening of ligaments throughout the body, making pregnant women less stable and more prone to injury, especially in their backs. | Uno de los efectos de la relaxina es el aflojamiento de los ligamentos de todo el cuerpo, lo que hace que las mujeres embarazadas estén menos estables y sean más proclives a lesionarse, en especial la espalda. |
One of the effects of relaxin is the loosening of ligaments throughout the body, making pregnant women less stable and more prone to injury, especially in their backs. | Uno de los efectos de la relaxina es la laxitud de los ligamentos de todo el cuerpo, lo que hace que las mujeres embarazadas sean menos estables y más proclives a sufrir lesiones, sobre todo en la espalda. |
In the Howard Florey Institute's patent application, the claimed invention concerned the gene coding for the unexpected second form of human relaxin, and the synthetic form produced through cloning technology. | En la solicitud de patente del Instituto Howard Florey, la invención que se reclamaba era la codificación genética de la segunda forma de relaxina humana que se halló de forma imprevista y la forma sintética producida mediante tecnología de clonación. |
Varicose veins are inevitable: although it is true that the increase of relaxin, a hormone that helps dilation, and a greater volume of blood in the bloodstream, favor the appearance of varicose veins, the main cause of which is a genetic predisposition. | Las varices son inevitables: aunque es cierto que el aumento de relaxina, hormona que ayuda a la dilatación, y un mayor volumen de sangre en el torrente sanguíneo, favorecen la aparición de las varices, la principal causa de estas es una predisposición genética. |
The tertiary structure of all 4 molecules is similar, and all have growth-promoting activities, but the dominant role of insulin is metabolic while the dominant roles of the IGFs and relaxin are in the regulation of cell growth and differentiation. | La estructura terciaria de todas estas 4 moléculas es similar y todas tiene actividades que promueven el crecimiento, pero mientras que el papel dominante de la insulina es metabólico los papeles principales de las IGFs y relaxina son la regulación del crecimiento celular y su diferenciación. |
Relaxin loosens the ligaments in your body, making you less stable and more at risk for injury. | La relaxina relaja los ligamentos de tu cuerpo haciéndote menos estable y más propensa a lesionarte. |
