relator

Está integrada por un presidente, tres vicepresidentes y un relator.
It consists of a chairman, three vice-chairmen and a rapporteur.
El informe de la reunión fue presentado por el relator.
The report of the meeting was presented by the Rapporteur.
El relator envía luego una carta al Estado parte.
The rapporteur then sends a letter to the State party.
Los delegados eligieron a Chaweewan Hutacharem (Tailandia) como relator de la reunión.
Delegates elected Chaweewan Hutacharem (Thailand) as Rapporteur of the meeting.
El Sr. Kälin será el relator de esta observación general revisada.
Mr. Kälin will be the rapporteur for this revised general comment.
¿Qué consejo le darías al nuevo relator David Kaye?
What advice would you give the new Rapporteur David Kaye?
El informe del relator de las Naciones Unidas es claro.
The report by the United Nations rapporteur is clear.
La función del relator se expone en el informe de 1997.
The role of the rapporteur is described in the report for 1997.
El relator jefe (Federación de Rusia) aportó más detalles.
The chief rapporteur (Russian Federation) provided further details.
El relator Mariano Castro, Perú, resumió las discusiones del primer día.
Rapporteur Mariano Castro, Peru, summed up the first day's discussions.
Kälin cumple las funciones de relator del grupo de expertos.
Mr. Kälin serves as rapporteur for the group of experts.
La Junta eligió a El Salvador como relator para el año 2014.
The Board elected El Salvador as rapporteur for 2014.
Uno de los vicepresidentes también ejercerá las funciones de relator.
One of the vice-presidents will also act as rapporteur.
La función del relator se expone en el informe de 19972.
The role of the rapporteur is described in the report for 1997.
En julio de 2005, el Sr. Martin Scheinin (Finlandia) fue designado relator especial.
In July 2005, Mr. Martin Scheinin (Finland) was appointed as special rapporteur.
El relator después de su visita dio varias recomendaciones.
The Rapporteur gave several recommendations after his visit.
La tercera recomendación pide un código de conducta para gobernar al relator.
The third recommendation calls for a code of conduct to govern the rapporteur.
Cada grupo nombró un secretario y un relator para hacer sus presentaciones.
Each group appointed a scribe and a presenter to make their submissions.
Mohammad Hossein Moghimi también se desempeñará como relator.
Mohammad Hossein Moghimi will also serve as Rapporteur.
La organización afirmó que apoyaba la propuesta de designar un relator especial.
The organization said that it supported the proposal to appoint a special rapporteur.
Palabra del día
el villancico