relating to the state

Let me briefly summarise the main points relating to the state of the negotiations.
Permítanme que resuma brevemente los aspectos más importantes del estado de las negociaciones.
Press Conference: Senator Don HuffinesRegarding Senate Bill 610, relating to the state virtual school network.
Senador Don Huffines en conferencia de prensaSobre propuesta SB 610, relativa a la red estatal de escuelas virtuales.
These statistics play a key role in the general information system relating to the state of health in the EU.
Dichas estadísticas desempeñan un papel fundamental en el sistema de información general sobre el estado de salud en la UE.
It goes further to highlight the urgent need for coordinated observations relating to the state of the Earth.
La Declaración ahonda y destaca la necesidad urgente de observaciones coordinadas en materia de estado de la Tierra.
Is to be clear that all information relating to the state of the yachts are subject to the common degradation due to wear and tear.
Es claro que toda la información relativa al estado de los barcos están sujetos a la degradación común debido al desgaste.
On Tuesday, the Senate Health and Human Services committee heard testimony relating to the state of Medicaid services and vaccination coverage in Texas.
El martes, el Comité Senatorial de Salud y Servicios Sociales recibió testimonios relativos al estado de los servicios Medicaid y la cobertura médica de vacunas en Texas.
The principle of legality relates to the need to have in place and to observe clear and precise provisions relating to the state of emergency.
El principio de legalidad remite a la necesaria preexistencia y respeto de normas claras y precisas sobre el estado de excepción.
On 5 February 1993, additional measures relating to the state of internal disturbance were decreed and it was extended until 7 May 1993.
El 5 de febrero de 1993 se decretaron otras medidas en relación con el estado de conmoción interior, que fue prorrogado hasta el 7 de mayo de 1993.
The European Union will only reap the rewards of such competition if the European economy is not held back by various curious notions relating to the state, society and taxation.
La Unión Europea solamente recogerá las recompensas de esta competencia si la economía europea no se ve retenida por diversas nociones curiosas relativas al estado, la sociedad y la tributación.
These rights relating to the state of freedom and dignity of the faithful are intrinsic - iura nativa - and they take precedence over any formulation in positive law.
Se trata de hecho de derechos innatos -iura nativa- relativos a la condición de libertad y dignidad de los fieles, y son anteriores a toda formulación en materia de derecho positivo.
The establishment of GEO directly related to the recommendations of the 2002 World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, which had highlighted the urgent need for coordinated observations relating to the state of the Earth.
El establecimiento del Grupo se relacionaba directamente con las recomendaciones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Johannesburgo en 2002, que había puesto de relieve la urgente necesidad de observaciones coordinadas del estado de la Tierra.
She referred to the UN-Habitat publication relating to the state of the world's cities that highlighted the problems of unemployment among young people and the risks faced by young urban slum-dwellers as a result of climate change.
Hizo referencia a la publicación de ONU-Hábitat sobre el estado de las ciudades del mundo en la que se ponían de relieve los problemas del desempleo entre los jóvenes y los riesgos que enfrentaban los jóvenes residentes en barrios urbanos de tugurios como resultado del cambio climático.
The Commission would point out that initially France disagreed only with former measure 1 relating to the state’s participation in the increase being regarded as aid and accepted that the rest of the measures in the 2 August 2003 agreement should be described as aid.
La Comisión recuerda que inicialmente Francia no impugnaba el carácter de ayuda de la antigua medida 1 relativa a la participación del Estado en un aumento del capital, y aceptaba la calificación de ayuda para el resto de medidas objeto del acuerdo de 2 de agosto de 2003.
Transactions relating to the State B assets will be subject to the sole approval of the State B court.
Las operaciones relativas a los bienes sitos en el Estado B estarán únicamente sujetas a la aprobación del foro del Estado B.
The provision of complete, objective and true information to the population on decisive factors relating to the State sanitary-epidemiological situation in the country.
La provisión de información completa, objetiva y verdadera a la población sobre factores decisivos relacionados con la situación sanitaria y epidemiológica del país.
State human rights commissions were also set up and have the same mandate as the national commission, but relating to the State authorities.
También se crearon en los Estados comisiones de derechos humanos, con las mismas atribuciones que la comisión nacional, pero en relación con las autoridades locales.
The contracts relating to the State Company for Building Contracts of Iraq are set out in table 5, infra, with a brief description of each.
En el cuadro 5 se enumeran los contratos suscritos con la State Company for Building Contracts del Iraq y se hace una breve descripción de cada uno.
The Committee takes note with appreciation of the fact that the Act was drafted to take into account the concluding observations relating to the State party's initial report in 2000 (CRC/C/15/Add.116).
El Comité toma nota con interés de que la ley fue redactada teniendo en cuenta las observaciones finales relativas al informe inicial del Estado parte de 2000 (CRC/C/15/Add.116).
In connection with the anonymous letter of 1 October 2004, Belgium considers that it does not contain any specific observation relating to the State aid procedure and is therefore irrelevant.
En cuanto a la carta anónima de 1 de octubre de 2004, Bélgica considera que no contiene observaciones específicas sobre el procedimiento de ayuda estatal y que por lo tanto sería irrelevante.
During the Commission's visit to the Supreme Court, its current President indicated that the civil courts are totally prevented from hearing matters relating to the State security.
En sus visitas a la Corte de Justicia, su actual Presidente señaló que los tribunales ordinarios se encuentran totalmente marginados del conocimiento de los asuntos que se refieren a la seguridad del Estado.
Palabra del día
el inframundo