related to questions

Further discussions related to questions about regulation versus stimulus measures.
Futuros debates sobre cuestiones regulatorias frente a medidas de estímulo.
The initial literature search resulted in 113 articles related to questions raised.
La búsqueda inicial de literatura resultó en 113 artículos relacionados con las preguntas planteadas.
Procedural findings mainly related to questions whether certain matters fell within the Panel's terms of reference.
Estas últimas se referían principalmente a si determinadas cuestiones estaban abarcadas por su mandato.
It is a problem that not only concerns the possibility of engaging in politics, but it is also related to questions of everyday life.
Y es un problema que no solo atañe a la posibilidad de hacer política, sino también a cuestiones de la vida cotidiana.
Among the new theoretical themes some—related to questions of race, class, imperialism and sexuality—show up the different situations that exist among women.
Entre los nuevos temas teóricos, algunos —relacionados con los problemas de raza, clase, imperialismo y sexualidad— muestran las diferentes situaciones existentes entre las mujeres.
Control over water is often related to questions of power that is easily abused particularly in conflicts between different peoples.
El control del agua a menudo está vinculado con relaciones de poder de las que se abusa fácilmente, especialmente en casos de conflicto entre diferentes poblaciones.
Among the new theoretical themes some—related to questions of race, class, imperialism and sexuality—show up the different situations that exist among women.
Entre los nuevos temas teóricos, algunos relacionados con los problemas de raza, clase, imperialismo y sexualidad muestran las diferentes situaciones existentes entre las mujeres.
Among the new theoretical themes some related to questions of race, class, imperialism and sexuality show up the different situations that exist among women.
Entre los nuevos temas teóricos, algunos relacionados con los problemas de raza, clase, imperialismo y sexualidad muestran las diferentes situaciones existentes entre las mujeres.
Among the new theoretical themes some related to questions of race, class, imperialism and sexuality show up the different situations that exist among women.
Entre los nuevos temas teóricos, algunos —relacionados con los problemas de raza, clase, imperialismo y sexualidad— muestran las diferentes situaciones existentes entre las mujeres.
This modality in ethnography permits understanding of diverse situations related to questions from the perspective of participants or from the emic point of view.
Esta modalidad de hacer Etnografía posibilita la comprensión de las diversas situaciones en torno a las cuestiones desde las perspectivas de los participantes, o desde la visión émica.
Once you have earned some goodwill, you can then think about referencing your blog posts where they can help with problems or are closely related to questions that are brought up.
Una vez que hayas ganado algo de reputación, puedes pensar en incluir posts de tu blog que puedan ayudar con problemas o estén estrechamente relacionados con preguntas que se han planteado.
That position is an expression of our deeply held belief that the United Nations is the appropriate forum in which to address this and all other issues related to questions of international peace and security.
Esa posición representa nuestra profunda convicción de que las Naciones Unidas son el foro apropiado para tratar esta cuestión y todas las demás cuestiones relativas a problemas de paz y la seguridad internacionales.
This is closely related to questions of which issues will require a vote, which will be part of everyday operations (without vote), and the criteria for selecting staff.
Esto está estrechamente vinculado con la pregunta de qué temas necesitarán voto, cuáles serán parte de la actividad cotidiana del Banco (sin voto) y el criterio a partir del cual ser seleccionará al personal del Banco.
That support for United Nations engagement stems from our strong belief that the United Nations is the appropriate forum in which to address this and all other issues related to questions of international peace and security.
Ese apoyo al compromiso de las Naciones Unidas obedece a nuestra profunda convicción de que las Naciones Unidas son el foro adecuado para abordar esta cuestión y todas las demás cuestiones relativas a la paz y la seguridad internacionales.
It is Cohn's merit to provide a coherent treatment of this subject which at the same time leads the reader to a wide range of interesting and important research problems, related to questions in algebra, geometry and logic.
Es mérito de Cohn para proporcionar un tratamiento coherente de este tema, que al mismo tiempo, lleva al lector a una amplia gama de problemas de investigación interesante e importante, en relación a las preguntas de álgebra, geometría y lógica.
It removes all contact data to be written to the query and sent to the entrepreneur if the query is related to questions about the project or investment proposals other than those provided on the page.
Se eliminarán todos los datos de contacto que se escriban en la consulta y se enviará al emprendedor siempre que la consulta esté relacionada con dudas sobre el proyecto o propuestas de inversiones diferentes a las facilitadas en la página.
Some priorities raise issues that may be better addressed by non-insolvency law rather than designing an insolvency law to achieve social objectives which are only indirectly related to questions of debt and insolvency.
Algunas prelaciones plantean cuestiones que pueden abordarse de manera más adecuada en leyes que no tengan relación con la insolvencia, en lugar de elaborar una legislación sobre la insolvencia para alcanzar objetivos sociales que solo están indirectamente relacionados con problemas de deudas e insolvencia.
Finally, the Special Rapporteur also takes into account the jurisprudence of international and regional mechanisms for the protection and promotion of human rights related to questions of freedom of religion or belief in the discharge of her mandate.
Por último, la Relatora Especial, en el desempeño de su mandato, también tiene en cuenta la jurisprudencia de los mecanismos internacionales y regionales para la protección y promoción de los derechos humanos relativa a las cuestiones de la libertad de religión o de creencias.
Palabra del día
la garra