relamerse

No es el momento para relamerse.
This is not the time for gloating.
Aquí viene el Globo Dioses, divino competidores que utilizan brutal poderes para relamerse los globos y la reclamación de puntos.
Here comes the Balloon Gods, divine competitors which use brutal powers for smacking balloons and claiming points.
Puede perder contacto con la realidad, interrumpir una actividad intencionada y comenzar una serie de gestos automáticos (p. ej., relamerse los labios, retorcerse las manos o hurgarse la vestimenta).
May lose contact with reality, stop purposeful activity, and begin a series of automatic gestures (eg, lip smacking, hand-wringing, or picking at clothing)
El delicioso banquete hizo a todos los comensales relamerse.
The delicious feast made all the guests lick their lips.
La comida es tan buena que es como para relamerse de gusto.
The food is so good it's finger licking good!
Aún no es para relamerse, ¿verdad?
Still not a lip-smacker, is it?
La propiedad cuenta con un restaurante que sirve delicias relamerse los labios para consentir el paladar.
The property houses a restaurant that serves lip-smacking delicacies to pamper the taste buds.
Palabra del día
la lápida