relacionado con el turismo

El campo del deporte relacionado con el turismo también tiene mucho futuro.
Tourism-related sport is an area with a bright future too.
El segundo proyecto relacionado con el turismo tiene por objeto generar oportunidades de empleo a largo plazo en la isla mediante estímulos al sector privado.
The second tourism-related project aims to generate long-term employment opportunities on the island by stimulating the private sector.
Después de 12 semanas en el curso, estará listo para comenzar un trabajo relacionado con el turismo o participar en nuestro programa de internado.
After 12 weeks on the course, you are ready to start a tourism-related job or to participate in our internship programme.
Asistir y asesorar sobre cualquier asunto relacionado con el turismo y realizar actividades, eventos y proyectos para cumplir con nuestro papel.
We are here to assist and advise on any tourism-related issues and to undertake activities and projects to fulfil our role.
La actividad de construcción disminuyó en parte como consecuencia de una reducción gradual del desarrollo relacionado con el turismo, la vivienda y los puertos marítimos, así como de propiedades comerciales y residenciales.
Construction activity declined in part from a winding down of tourism-related development, housing and seaports, and the development of commercial and residential properties.
En relación con al turismo, la CdP decide considerar, cuando corresponda, en su futuro trabajo relacionado con el turismo sostenible, la cuestión del turismo como un camino para las EEI.
On tourism, the COP decides to consider, as appropriate, in its future work relating to sustainable tourism, the issue of tourism as a pathway for IAS.
Un excepcional escaparate para todo lo relacionado con el turismo de Almagro.
An exceptional showcase for everything related to tourism in Almagro.
El tema del trabajo está directamente relacionado con el turismo.
The manuscript is directly related to tourism.
Un excepcional escaparate para todo lo relacionado con el turismo y los viajes en Andalucía.
An exceptional showcase for everything concerning tourism in Andalusia.
Hubo consenso general en abreviar el texto de estos apartados e incluir un texto relacionado con el turismo.
There was general support to shorten these subparagraphs and to include text related to tourism.
Ideal para cualquier tipo de negocio relacionado con el turismo rural, residencia para la tercera edad, club social, restaurante, vivienda.
Ideal for any business related to rural tourism, residence for the elderly, social club, restaurant, home.
Analizar los efectos que el comercio electrónico relacionado con el turismo ha producido o producirá sobre el desarrollo y las políticas de desarrollo.
Analyse the effect that tourism-related e-commerce has had or will have on development, and development policies.
Santillana del Mar, debido a su entorno y localización geográfica, ofrece inmensas posibilidades de ocio y todo lo relacionado con el turismo activo.
Santillana del Mar, due to its environment and geographical location, offers an extensive array of opportunities for recreation and everything related to tourist activities.
Todo relacionado con el turismo activo en las Islas Canarias, Castilla y León y Cataluña, España. Navega a tus anchas y encuentra lo que buscas.
Check through our offer on active tourism in Castilla and Leon, Catalonia and Galicia, Spain in order to find what you need.
El objetivo de esta actividad es crear relaciones satisfactorias entre agentes del territorio para impulsar el crecimiento y la competitividad del tejido empresarial relacionado con el turismo.
The aim of this activity is to create satisfactory relations between agents of the territory in order to boost the growth and competitiveness of the business fabric related to tourism.
El Gobierno ha iniciado un programa de concienciación para educar al público de Montserrat en lo relacionado con el turismo y lo que significa para la economía de la isla y para su población.
The Government has embarked on a tourism-awareness programme to educate the public in Montserrat about tourism and what it means to the economy of the island and to its people.
Consultado sobre este tema, el coordinador del área de Desarrollo de Responde, Rubén Parasporo, señala que antes de iniciar un proyecto relacionado con el turismo, es fundamental conocer las oportunidades del lugar para tal fin.
Rubén Parasporo, Coordinator of Responde's Development area, was asked about this issue and he pointed out that, prior to begin a tourist-related project, it is essential to know the opportunities a certain place can offer for such a purpose.
Con un total de 8,3 millones de visitantes en 2010 –de los cuales casi el 23% estaba relacionado con el turismo de negocios, reuniones o eventos–, Nueva Orleans ha superado las cifras de 2003, con un récord de ingresos.
With 8.3 million visitors in 2010 - nearly 23 percent of which were for business travel, meetings and events - New Orleans tourism has exceeded 2003 levels and revenues were at all time highs.
Santiago Vidal, comenzó a estudiar la carrera de Ingeniería en acuicultura, pero llegó un momento de su vida en que se dio cuenta de que lo suyo debía estar relacionado con el turismo, y por supuesto, con sus amigos los salmones.
Santiago Vidal began his studies in aquiculture engineering but there came a point in his life when he realized that he was interested in tourism and, of course, in his friends, the salmons.
Amor por los salmones Santiago Vidal, comenzó a estudiar la carrera de Ingeniería en acuicultura, pero llegó un momento de su vida en que se dio cuenta de que lo suyo debía estar relacionado con el turismo, y por supuesto, con sus amigos los salmones.
Loving the Salmons Santiago Vidal began his studies in aquiculture engineering but there came a point in his life when he realized that he was interested in tourism and, of course, in his friends, the salmons.
Palabra del día
el cementerio