reiterate
The Council reiterates its resolution 1244 (1999) in its entirety. | El Consejo reitera su resolución 1244 (1999) en su totalidad. |
The Committee reiterates its concern in this regard (ibid., para. | El Comité reitera su preocupación a este respecto (ibíd., párr. |
Seychelles reiterates its condemnation of terrorism in all its manifestations. | Seychelles reitera su condena al terrorismo en todas sus manifestaciones. |
The Government of Timor-Leste reiterates and reaffirms this assertion. | El Gobierno de Timor-Leste reitera y reafirma esta aseveración. |
In this sense, the Committee reiterates its recommendations (A/59/44, paras. | En este sentido, el Comité reitera sus recomendaciones (A/59/44, párr. |
The Committee reiterates its previous recommendation (see A/58/38, para. | El Comité reitera su anterior recomendación (véase A/58/38, párr. |
The Committee reiterates its concern about the reservations (ibid., para. | El Comité reitera su preocupación acerca de las reservas (ibíd., párr. |
Parliament reiterates its aim of increasing this reduction to 30%. | El Parlamento reitera su objetivo de aumentar esta reducción al 30 %. |
V.27 The Advisory Committee reiterates its previous recommendation (A/58/7, paras. | V.27 La Comisión Consultiva reitera su recomendación (A/58/7, párrs. |
The Committee therefore reiterates its previous recommendation (CRC/C/15/Add.179, para. | El Comité reitera por consiguiente su recomendación anterior (CRC/C/15/Add.179, párr. |
Furthermore, the Committee reiterates its recommendation from 2007 (CRC/C/MDV/CO/3, para. | Además, el Comité reitera su recomendación de 2007 (CRC/C/MDV/CO/3, párr. |
In February Chavez reiterates his objective to govern indefinitely. | En Febrero Chávez reitera su propósito de gobernar indefinidamente. |
The Committee also reiterates its previous recommendation (E/C.12/1/Add.70, para. | El Comité también reitera su recomendación anterior (E/C.12/1/Add.70, párr. |
The Committee also reiterates its previous recommendation (CRC/C/15/Add.179, para. | El Comité también reitera su recomendación anterior (CRC/C/15/Add.179, párr. |
The Committee however reiterates its view (see A/56/887, para. | Sin embargo, la Comisión reitera su opinión (véase A/56/887, párr. |
The Committee also reiterates its caution (see A/56/887, para. | La Comisión reitera también sus advertencias (véase A/56/887, párr. |
The Statute of Children and Adolescents reiterates these guarantees. | El Estatuto del Niño y Adolescente reitera esas garantías. |
The United Kingdom reiterates its endorsement of those principles. | El Reino Unido reitera su apoyo a esos principios. |
The text reiterates the terms of reference contained in Decision VII/19. | El texto reitera los términos de referencia contenidos en la Decisión VII/19. |
The Committee reiterates its previous request (A/57/38, part I, para. | El Comité reitera su petición anterior (A/57/38, primera parte, párr. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!