reinvertir

Puede reinvertir en nuevos proyectos para cada plazos de reembolso.
You can reinvest on new projects for each refund deadlines.
Todos deben reinvertir una parte de la riqueza disponible.
We all must reinvest a part of the wealth available.
A la larga, comenzará a reinvertir en otras relaciones y actividades.
Eventually, you'll begin to reinvest in other relationships and activities.
Ø ¿Quién debe reinvertir, las empresas o los ahorradores privados?
Ø Who must plough back, the enterprises or the private investors?
Como en este caso tiene menos necesidades, simplemente reinvertir sus excedentes.
As you have in this case less needs, simply reinvest your surplus.
El propósito es que usted pueda reinvertir las bendiciones en Su Reino.
The purpose is that you can reinvest the blessings in His Kingdom.
Además, puedes reinvertir sus ganancias para aprovechar los intereses acumulados.
Also, you can reinvest your earnings to take advantage of accumulated interest.
Como mencioné antes, necesitas reinvertir el dinero en tu sitio web.
As I mentioned earlier, you need to reinvest money into your website.
¿Supongo que no le gustaría reinvertir algo de esto?
Don't suppose you'd like to reinvest any of this?
Sin embargo, no podemos reinvertir tanto como nos gustaría.
Nevertheless, we can not reinvest as much as we would like to.
También deben reinvertir sus beneficios en infraestructura social y material.
They must also plough the gains back into social and physical infrastructure.
Ha sido necesario reinvertir una parte de los beneficios en la empresa.
It had to reinvest a part of the profit in the company.
Además, podrán reinvertir estos ahorros en la ciudad.
In addition, they will be able to reinvest these savings in the city.
Luego puedes reinvertir el dinero en fondos de acciones en tu cuenta gravable.
Then you can reinvest the money in stock funds in your taxable account.
Nosotros sabemos que ya no podemos esperar más para reinvertir en nuestras escuelas.
We know that we cannot wait any longer to reinvest in our schools.
Weis Markets planea reinvertir estos ahorros impositivos en sus programas de crecimiento y desarrollo.
Weis Markets plans to reinvest these tax savings into its growth and development programs.
De hecho, TKMS/GNSH no tiene obligación de reinvertir en HSY la indemnización recibida.
Indeed, there is no obligation for TKMS/GNSH to re-invest in HSY the indemnification received.
El reinvertir en la más reciente tecnología también es parte primordial de nuestra rica historia.
Reinvesting in the latest technologies is a backbone of our rich history.
Cada mes, usted recibirá sus intereses, por lo tanto, debe reinvertir para mantener su rendimiento.
Each month, you will receive your interests, therefore, should reinvest to keep your performance.
Usted puede reinvertir esos fondos en otros préstamos o transferirlos a su cuenta bancaria.
You can choose to reinvest these funds in other loans or transfer them to your bank account.
Palabra del día
permitirse