Resultados posibles:
Ver la entrada parareintegro.
reintegro
Presente para el sujetoyodel verboreintegrar.
reintegró
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboreintegrar.

reintegro

Les escribió otra vez y presentó un pedido de reintegro.
She wrote to them again and submitted a refund request.
Exclusivo bono de reintegro semanal: 10% hasta € 1000.
Exclusive weekly cashback bonus: 10% up to €1000.
A partir del cuarto reintegro el coste será de 0,65 €.
After the fourth withdrawal the cost will be 0.65 €.
Los métodos de reintegro ofrecidos dependen de tu país de residencia.
Withdrawal methods offered are dependent on your country of residence.
A partir del quinto reintegro el coste será de 0,65 €.
Starting from the fifth reimbursement the cost will be 0.65 €.
A partir del cuarto reintegro el coste será de 0,65 €.
Starting from the fourth reimbursement the cost will be 0.65 €.
¿Dónde puedo saber más sobre cómo obtener un reintegro?
Where can I find out more about getting a refund?
En ese momento, podrá volver a iniciar el proceso de reintegro.
At this point, you can once again launch the withdrawal process.
Prohibición de reintegro o exención de los derechos de aduana
Prohibition of drawback of or exemption from customs duties
Las solicitudes de reintegro se procesan tras cuatro días laborales.
Withdrawal requests are processed after four business days.
Recuerde pedir por el cheque de reintegro junto a su factura.
Remember to ask for the reimbursement check together with the invoice.
No se prevé legalmente la posibilidad de reintegro (Márquez, 2002).
There is no legal provision for reinstatement (Márquez 2002).
Sin reintegro máximo. 25 veces requisito de apuesta adjunto.
No max cashout. 25 times wagering requirement attached.
En algunos casos se puede aplicar un cargo por reintegro.
A refund fee may apply in some cases.
Visita el Cajero para consultar tus límites de reintegro actuales.
Please visit the Cashier for current withdrawal limits.
Costos totales del servicio de deuda (incluyendo intereses y reintegro de capital)
Total debt service costs (Including interest and repayment of capital)
De no hacerlo, deben enviar un reintegro a los consumidores.
If they don't, they must send consumers a rebate.
El reintegro básico corresponde al 50% de cada compra superior a 10 euros.
The basic compensation is 50% of each purchase exceeding 10 euro.
De lo contrario, su reintegro se efectuará con cheque o por transferencia bancaria.
Otherwise, your refund will be by check or wire transfer.
Prohibición de reintegro o exención de los derechos de aduana
Prohibition of drawback of, or exemption from, customs duties
Palabra del día
la almeja