Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboreiniciar.
reinicien
-restart
Imperativo para el sujetoustedesdel verboreiniciar.

reiniciar

Alemania no ha cejado en sus esfuerzos para que se reinicien las negociaciones.
Germany has not ceased its efforts to get negotiations restarted.
Trabajo aquí hasta que reinicien, si alguna vez ocurre.
I'm working here till it starts up, if it ever does.
Ya no provoca que se reinicien las tres cargas a la vez.
No longer causes all three charges to refresh at once.
Cuando los programas del cliente se reinicien, podrán ver las líneas recientemente asignadas.
When the client programs restart, they can see the newly allocated lines.
Tenemos planes de ir a dos universidades en cuanto se reinicien las clases.
We plan to be at two universities as school opens.
Los sitios de Internet no estarán disponibles hasta que se reinicien los servicios Internet.
All Internet sites are unavailable until Internet services are restarted.
Las aplicaciones que se ejecutan actualmente no se verán afectadas hasta que se reinicien.
Applications that are currently running are not affected until they are restarted.
Es hora de que todos los interesados reinicien el diálogo y fomenten la comprensión mutua.
It is time that all concerned returned to dialogue and nurturing mutual understanding.
Se avisará a los jugadores cuando se reinicien sus talentos con un parche nuevo.
Players will be warned when their talents are reset due to a new patch.
Está ayudando a que los iraquíes recuperen la seguridad y reinicien la vida política y económica.
It's helping Iraqis reclaim security and restart political and economic life.
Los sitios de Internet no estarán disponibles hasta que se reinicien los servicios Internet.
All Internet sites are unavailable until the server and Internet services are restarted.
Cuando se reinicien las máquinas de esa unidad organizativa, el script se ejecutará en todas ellas.
When the machines in that OU are restarted, the script runs on all of them.
Si la desactivamos, podremos entrar al laboratorio antes de que sus sistemas se reinicien.
If we took it out, we could get into the lab before their systems came back online.
Cuando se reinicien las máquinas de esa unidad organizativa, el script se ejecutará en todas ellas.
When the machines in the OU are restarted, the script runs on all of them.
Hacemos un llamado a las partes para que reinicien las negociaciones en el marco de la hoja de ruta.
We appeal to the parties to resume negotiations within the framework of the road map.
Ubisoft pide a los jugadores que reinicien su juego cada dos o tres horas para evitar esos posibles problemas.
Ubisoft encourages players to restart the game every two to three hours to avoid these potential problems.
Las autoridades gubernamentales han sido informadas y es posible que las clases se reinicien dentro de un mes.
Government authorities were informed of the incident and lessons will be suspended probably for about a month.
Instamos a las partes a que reinicien las negociaciones sobre la base de las normas y los principios del derecho internacional.
We urge the parties to return to negotiations based on the norms and principles of international law.
Como sea, la Ronda de Doha ha fracasado y es improbable que las negociaciones se reinicien en el futuro inmediato.
The Doha Round is over and the negotiations may not be reinstated again soon.
Se ha descubierto un exploit que causa que iPhones y iPads se reinicien cuando se envía una cadena de texto malicioso.
An exploit has been discovered that causes iPhones and iPads to reboot when sent a string of malicious text.
Palabra del día
asustar