reincorporate
- Ejemplos
In 1995 Kiefer began to reincorporate the human figure into his work. | En 1995, Kiefer comenzó a reincorporar la figura humana a su obra. |
The second: reincorporate the representatives of Agrarian Network in discussions. | La segunda: reincorporar a los representantes de la Red Agraria en los debates. |
In soils, the application of wastes as organic fertilizers, allows to reincorporate nutrients to the biogeochemical cycles. | En suelos, la aplicación de residuos como fertilizantes orgánicos, permite reincorporar nutrientes a los ciclos biogeoquimicos. |
Having a limited influence, does not allow them to reincorporate immediately, unlike the United States, a world power. | Al tener un influencia limitada, no permite que la reincorporen de inmediato, a diferencia de Estados Unidos, una potencia mundial. |
Train technical staff to care for these minors; adopt measures designed to educate and rehabilitate them and reincorporate them into society. | Entrene a personal técnico para cuidar de esos menores; adopte medidas orientadas a su educación, rehabilitación y reintegración en la sociedad. |
After surgery, the objective for specialists is to help the patient reincorporate herself into everyday life as quickly as possible. | Tras una intervención quirúrgica, el objetivo de los especialistas es que la mujer pueda reincorporarse a su vida cotidiana lo más rápido posible. |
The government increased their monthly salary by 40 córdobas (under $6) and promised to reincorporate the fired teachers and increase salaries somewhat more in 1996. | El gobierno aumentó en 40 córdobas su salario mensual (unos 6 dólares) y prometió reintegrar a los maestros despedidos y aumentar algo más los salarios en 1996. |
In August 2015, he was appointed Chief Executive of Fomento de Construcciones y Contratas, S.A., position that leaves in September 2017 to reincorporate to América Móvil. | En agosto de 2015 fue nombrado Primer Ejecutivo de Fomento de Construcciones y Contratas, S.A., cargo que deja en septiembre de 2017 para reincorporarse a América Móvil. |
Secondly, I believe that we should reincorporate the sadly annulled B4-3400 into the Community budget which provided for urgent aid to disaster victims. | Segundo, creo que se debe traer otra vez al presupuesto comunitario el artículo B4-3400 que, por desgracia, se suprimió, posición que preveía ayudas urgentes para las víctimas de las catástrofes. |
In addition, Voluntechies has required the Legal Clinic to analyze its organization and determine whether they should reincorporate as a sociedad de responsabilidad limitada or what is the more efficient solution. | Además, Voluntechies ha solicitado a la Clínica Jurídica que analice su organización y determine de este modo si debe reincorporarse como una sociedad de responsabilidad limitada, o de otra forma societaria más eficiente. |
Continuing last year's initiative, ARCOmadrid will reincorporate thirty young collectors among its guests, who will take part in a different programme more in keeping with their style and preferences. | Dando continuidad a la iniciativa del año pasado, ARCOmadrid vuelve a incorporar entre sus invitados a una treintena de jóvenes coleccionistas, que contarán con un programa diferente más orientado a su estilo y preferencias. |
And in the case that there would be any problems along the short distance in which the fuel would be transported, nature would only need one week to reabsorb and reincorporate the EMAT. | Y en el caso de que en el breve trayecto ocurriese alguna desgracia, la naturaleza necesita solo de una semana para reabsorber y reincorporar el emat. |
As a result, the government began the programs to reincorporate of demobilized combatants into civilian life, the FMLN resumed handing over armaments from its first demobilized contingent and a second demobilization is awaited. | En consecuencia, el gobierno inició los programas de reinserción de los combatientes desmovilizados, el FMLN reinició la entrega del armamento del primer contingente desmovilizado y se espera la segunda desmovilización. |
The law also aims to reincorporate land used by the reformed sector in the general property registration system through issuing title deeds and recording properties more quickly. | La ley pretende también reintegrar las tierras del sector reformado en el sistema general de registro de la propiedad al acelerar los procesos de emisión de títulos y su inscripción en el registro de la propiedad. |
The plasticine is liquefied to the water bath, in an oven or any container that can be heated (See the instructions for melting point in the container) Once in the liquid state, mix the plasticine to reincorporate the oils that may remain on the surface. | La plastilina se licua al baño maría, en un horno o cualquier envase que se pueda calentar (Véanse las instrucciones de punto de fusión en el envase) Una vez en estado líquido, mezclarla plastilina para reincorporar los aceites que puedan quedar en la superficie. |
The government of Cuba has said it will accept Cuban doctors and reincorporate them into the national health system. | El gobierno de Cuba ha dicho que aceptará médicos cubanos y los reincorporará al sistema nacional de salud. |
The principle that the prison regime's purpose is to reeducate, rehabilitate, and reincorporate the prisoners to society. | El principio de que el régimen penitenciario tiene por objeto la reeducación, rehabilitación y reincorporación del penado a la sociedad. |
Negotiations to reincorporate disenfranchised Iraqis into all aspects of Iraqi society; | La reincorporación de los iraquíes desplazados en todos los aspectos de la sociedad de Iraq; |
In the analyses of Democracia y Desarrollo we have forecasted that Chávez shall finally reincorporate himself as active officer with recognition of seniority. | En los análisis de Democracia y Desarrollo hemos pronosticado que Chávez terminará por reincorporarse como oficial activo con reconocimiento de antigüedad. |
After surgery, the objective for specialists is to help the patient reincorporate herself into everyday life as fast as possible. | Tras una intervención quirúrgica, el objetivo de los especialistas es que la mujer pueda reintegrarse a su vida cotidiana lo más rápido posible. |
