reimpose

Then it seeks to reimpose fundamentally flawed regulations for a further 18 months.
Entonces, pretende volver a importe reglamentos fundamentalmente deficientes durante 18 meses más.
On top of that, there have been moves to reimpose border controls, which would ultimately violate the Schengen Agreement.
Además de eso, se han producido movimientos para reinstaurar controles fronterizos, algo que violaría el Acuerdo de Schengen.
We opposed the U.S.-led Korean War, where Washington sought to reimpose capitalist rule on the entire peninsula.
Nos opusimos a la Guerra de Corea por la cuál Washington intentó reimponer el dominio capitalista en toda la península.
We opposed the U.S.-led Korean War, where Washington sought to reimpose capitalist rule on the entire peninsula.
Nos opusimos a la Guerra de Corea por la cuál Washington intentó restablecer el dominio capitalista en toda la península.
In the current situation no country dare reimpose its tax without adequate assurance that other countries will follow.
En la situación actual, ningún país se atreve a restaurar esos impuestos sin una garantía adecuada de que otros países harán lo propio.
Interior Minister Gerard Collomb has declared that the government can quickly and easily reimpose the state of emergency.
El ministro del Interior, Gerard Collomb, ha declarado que el gobierno puede volver a imponer rápida y fácilmente el estado de emergencia.
But Washington is preparing to reimpose some of the punishing sanctions that brought Iran to the table in the first place.
Pero Washington se está preparando para volver a imponer algunas de las sanciones que llevaron a Irán a la mesa en primer lugar.
It's happening all the time now, as billionaires try to reimpose miserable conditions and wages that we supposedly overcame long ago.
Está sucediendo ahora todo el tiempo, cuando los multimillonarios tratan de volver a imponer condiciones y salarios miserables que supuestamente superamos hace mucho tiempo.
Rising popular unrest and continued economic deterioration led Pinochet to reimpose a state of siege in 1984.
El aumento de la tensión popular y el progresivo deterioro de la economía llevaron a Pinochet a reinstaurar el estado de sitio en noviembre de 1984.
By May 12, US President Donald Trump must decide whether to recertify the Iran nuclear deal or reimpose sanctions.
De aquí al 12 de mayo, el presidente estadounidense Donald Trump debe decidir si recertificará el acuerdo sobre el programa nuclear de Irán o volverá a imponer sanciones.
Bullish support for gold may come from US President Trump as he decides whether or not to abandon the Iran nuclear deal and to reimpose sanctions.
El presidente de Estados Unidos, Trump, puede proporcionar un soporte alcista al oro al decidir si abandona o no el acuerdo nuclear de Irán y vuelve a imponer sanciones.
Take Karadzic: Carl Bildt threatens to reimpose sanctions unless Karadzic gives up the presidency of the Republic of Srpska and retires from public life.
En el caso de Karadzic, Carl Bild amenaza con volver a imponer sanciones a menos que Karadzic abandone la presidencia de la República Srpska y se retire de la vida pública.
The Council therefore concludes that Article 266 of the Treaty on the Functioning of the European Union does not oblige the Institutions to reimpose the duties in the present case,
Por ello, el Consejo concluye que el artículo 266 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea no obliga a las instituciones a reimponer los derechos, en el presente caso.
It is therefore sensible for Parliament, whilst accepting the improved document's intentions, to reimpose our priorities from the first readings but to organise and also clarify the suggestions emanating from this text.
Por lo tanto, es razonable que el Parlamento, aceptando las expandidas intenciones del documento, vuelva a imponer nuestras prioridades de la primera lectura, aunque organizando y también aclarando, las sugerencias que emanan del texto.
When we talk about a world we want to live in, it is not a utopian notion of inventing a society out of whole cloth and then trying to reimpose that on the world once again.
Cuando hablamos de un mundo en que queramos vivir, no se trata de una noción utópica de inventar una sociedad en el aire y después hacer que encaje en el mundo.
When war erupted between the two governments on June 25, 1950, the U.S. rulers backed to the hilt the Rhee regime's efforts to reimpose the dictatorship of capital in the north.
Cuando estalló la guerra entre los dos gobiernos el 25 de junio de 1950, los gobernantes de Estados Unidos dieron su respaldo total a los intentos del régimen de Rhee de reimponer la dictadura del capital en el norte.
The Senate bill would reimpose rules barring internet service providers from stopping or slowing down the delivery of websites, and would bar companies from charging extra fees for high-quality streaming video.
El proyecto de ley del Senado volvería a imponer normas que prohíban a los proveedores de servicios de internet detener o enlentecer la carga de sitios web, al tiempo que prohibiría a las empresas cobrar tarifas adicionales por la transmisión de videos de alta calidad.
Headline Nov 19, 2018 The White House has vowed to reimpose a ban on CNN reporter Jim Acosta after a judge's temporary order to restore his press credentials expires in two weeks.
En Estados Unidos, la Casa Blanca se comprometió a reimponer el retiro del pase de prensa de Jim Acosta, periodista de la cadena televisiva CNN, cuando, dentro de dos semanas, expire la orden temporal que impuso un juez para restaurar sus credenciales de prensa.
Similarly, it testifies to how a politics of location works in the interest of privilege and power to cross cultural, political, and textual borders so as to deny the specificity of the other and to reimpose the discourse and practice of colonial hegemony.
Similarmente, testifica como la política de locación trabaja bajo los intereses de poder y los privilegios para cruzar las fronteras culturales, políticas y textuales, tanto como para negar la especificidad del otro y de reimponerle discurso y práctica de la hegemonía colonial.
Sooner or later, the employers will reimpose their will over the workers as they retain ownership of the enterprise.
Tarde o temprano los patrones impondrán nuevamente su voluntad sobre los trabajadores en la medida que conserven la propiedad de la empresa.
Palabra del día
esconder