reimbursable

Amount of reimbursable costs if specified in the decision:
Importe de costes reembolsable si está especificado en la decisión:
Amount of reimbursable costs if specified in the judgment:
Importe de costes reembolsables si está especificado en la resolución:
Amount of reimbursable costs if specified in the authentic instrument:
Importe de costes reembolsables si está especificado en el instrumento auténtico:
Amount of reimbursable costs if specified in the court settlement:
Importe de costes reembolsables si está especificado en la transacción judicial:
These funds are reimbursable, upon request of the donors.
Estos recursos serán reembolsables a solicitud de los donantes.
The cost of the policy is not reimbursable.
El coste de la póliza no es reembolsable.
Nights reserved and not used are not reimbursable.
Las noches reservadas y no utilizadas no son reembolsables.
This amount is not reimbursable if the student's application is rejected.
Esta cantidad no se reembolsa si la solicitud se rechaza.
The value of the Renfe train ticket is not individually reimbursable.
El valor del tiquete de tren de Renfe no es reembolsable individualmente.
Subsidy and FEDER reimbursable advance up to 100%.
Subvención y anticipo reembolsable FEDER hasta 100%.
Support for reimbursable procurement of vaccines and supplies will be continued.
Se seguirá prestando apoyo a las compras reembolsables de vacunas y suministros.
Net reported and reimbursable costs of the public service
Costes netos comunicados y reembolsables por la prestación del servicio público
Price range includes service charges (non reimbursable).
El rango de precios incluye los cargos por servicio (no reembolsables).
In this case, the value of the contracted service will not be reimbursable.
En estos casos, no será reembolsable el valor del servicio contratado.
These reimbursable services will be charged at full cost.
El costo de esos servicios reembolsables se cobrará en su totalidad.
In the case of returns, the shipping and handling costs are not reimbursable.
En el caso de devoluciones, los gastos de envío y manipulación no son reembolsables.
In general, the purchase price of tickets with Volotea are not reimbursable.
Por lo general, el importe de los billetes de Volotea no es reembolsable.
It so happens that the resources offered by FAPESP as support are not reimbursable.
Ocurre que los recursos ofrecidos como apoyo por la FAPESP no son reembolsables.
Ingredients without an NDC are not reimbursable under Solorio's bill.
Los ingredientes no identificados por la NDC no son reembolsables bajo la ley Solorio.
Other terms III- Cancellation and reimbursement clause The downpayment is not reimbursable.
Otros Términos Cláusula III - cancelación y reembolso del anticipo no es reembolsable.
Palabra del día
el inframundo