rehusarse

No tiene derecho a rehusarse a defender su honor.
You have no right to decline to defend your honor.
Oracle podrá rehusarse a recibir Datos del Editor en cualquier momento.
Oracle may decline to receive Publisher Data at any time.
Es difícil rehusarse a un convite de un miembro del Congreso.
It's difficult to decline an invitation from a member of Congress.
¿Es lo suficiente fuerte como para rehusarse a usar ese poder?
Are you strong enough to refuse to use that power?
Ellos podrían rehusarse a llevar un decreto a votación.
They could refuse to bring a bill to a vote.
Cuando la llamé, ¿podía rehusarse a obedecer mis órdenes?
When I called her, could she refuse to obey my commands?
Parece que otro motivo podría haber influido a rehusarse.
It would seem that another motive might have influenced this refusal.
Después Gran Bretaña agravó la situación al rehusarse a siquiera hablar.
Great Britain then aggravated the situation by refusing to even talk.
Cuatro judíos fueron liquidados por instigar a otros a rehusarse a trabajar.
Four Jews were liquidated for instigating others to refuse to work.
El juez puede rehusarse a aceptar la resolución propuesta.
A judge may refuse to approve a proposed settlement.
Cuando le solicitamos que brinde datos personales, puede rehusarse a hacerlo.
When we ask you to provide personal data, you may decline.
Eliseo volvió a rehusarse ser despedido y los dos fueron a Jericó.
Elisha again refused to be dismissed and they two went to Jericho.
Cuando los videos H264 MP4 se corrompen en Mac, pueden rehusarse a jugar.
When H264 MP4 videos get corrupted on Mac, they might refuse to play.
El juez puede rehusarse a aceptar una propuesta para dicha resolución.
A judge may refuse to approve a proposed settlement.
El gobierno ya no puede rehusarse a reconocer la identidad de las personas transgénero.
The government can no longer refuse to recognize transgender people's identities.
¿Puedo demandar mi sindicato por rehusarse a continuar mi caso?
Can I sue the union for refusing to go further with my case?
Luego rehusarse a pagar el daño.
Then refusing to pay for the damage.
Su médico le explicará las consecuencias médicas de rehusarse a recibir el tratamiento recomendado.
Your doctor will explain the medical consequences of refusing recommended treatment.
Usted puede rehusarse a realizar trabajos peligrosos.
You can reasonably refuse to do unsafe work.
Al cual puede rehusarse si él quisiera.
Which he can circumvent if he wants to.
Palabra del día
intercambiar